{"id":3910,"date":"2026-01-06T16:09:01","date_gmt":"2026-01-06T19:09:01","guid":{"rendered":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/?post_type=articulos_revista&#038;p=3910"},"modified":"2026-01-13T12:43:52","modified_gmt":"2026-01-13T15:43:52","slug":"identite-et-identification-dans-les-adoptions","status":"publish","type":"articulos_revista","link":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/articulos_revista\/identite-et-identification-dans-les-adoptions\/","title":{"rendered":"Identite et identification dans les adoptions"},"content":{"rendered":"<?xml encoding=\"utf-8\" ?><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-te37vq-3bffdb6c0d68b258bb75754502f92dbf\">\n.avia-section.av-te37vq-3bffdb6c0d68b258bb75754502f92dbf{\nbackground-color:#f2f2f2;\nbackground:linear-gradient( to bottom, #f2f2f2, #ffffff, #f2f2f2 );\n}\n<\/style>\n<div id='av_section_1'  class='avia-section av-te37vq-3bffdb6c0d68b258bb75754502f92dbf main_color avia-section-small avia-shadow  avia-builder-el-0  el_before_av_section  avia-builder-el-first  avia-bg-style-scroll container_wrap fullsize'  ><div class='container av-section-cont-open' ><main  role=\"main\" itemprop=\"mainContentOfPage\"  class='template-page content  av-content-full alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-3910'><div class='entry-content-wrapper clearfix'>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-mk2yrm3a-f25ccfa177e079fbf8c3485f1528b93c\">\n#top .av-special-heading.av-mk2yrm3a-f25ccfa177e079fbf8c3485f1528b93c{\npadding-bottom:10px;\n}\nbody .av-special-heading.av-mk2yrm3a-f25ccfa177e079fbf8c3485f1528b93c .av-special-heading-tag .heading-char{\nfont-size:25px;\n}\n.av-special-heading.av-mk2yrm3a-f25ccfa177e079fbf8c3485f1528b93c .av-subheading{\nfont-size:15px;\n}\n<\/style>\n<div  class='av-special-heading av-mk2yrm3a-f25ccfa177e079fbf8c3485f1528b93c av-special-heading-h1 blockquote modern-quote modern-centered  avia-builder-el-1  avia-builder-el-no-sibling '><div class='av-subheading av-subheading_above'><p>REVUE N&deg; 05 | ANNE 2009 \/ 1<\/p>\n<\/div><h1 class='av-special-heading-tag '  itemprop=\"headline\"  >Identite et identification dans les adoptions <\/h1><div class=\"special-heading-border\"><div class=\"special-heading-inner-border\"><\/div><\/div><\/div><br>\n\n<\/div><\/div><\/main><!-- close content main element --><\/div><\/div><div id='av_section_2'  class='avia-section av-rg9i1y-549c9687141a7dc25409a89fe1266a00 main_color avia-section-small avia-no-border-styling  avia-builder-el-2  el_after_av_section  el_before_av_section  avia-bg-style-scroll container_wrap fullsize'  ><div class='container av-section-cont-open' ><div class='template-page content  av-content-full alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-3910'><div class='entry-content-wrapper clearfix'>\n<div  class='flex_column av-pw1jee-0e303b1b833aa81934923149a28b292b av_one_fifth  avia-builder-el-3  el_before_av_one_half  avia-builder-el-first  first flex_column_div  '     ><div  class='avia-buttonrow-wrap av-opdtwm-d6c3c059a6a61db1d3be17316ce37941 avia-buttonrow-left  avia-builder-el-4  avia-builder-el-no-sibling '>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-mvzd3q-90e64bc0a2c931718fc9fa041ced77c9\">\n#top #wrap_all .avia-button.av-mvzd3q-90e64bc0a2c931718fc9fa041ced77c9{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\ntransition:all 0.4s ease-in-out;\nmargin-bottom:5px;\nmargin-right:5px;\n}\n#top #wrap_all .avia-button.av-mvzd3q-90e64bc0a2c931718fc9fa041ced77c9:hover .avia_button_background{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\n}\n<\/style>\n<a href='https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/revista\/revue-numero-33\/'  class='avia-button av-mvzd3q-90e64bc0a2c931718fc9fa041ced77c9 avia-icon_select-yes-left-icon avia-size-small av-button-notext avia-color-dark'   ><span class='avia_button_icon avia_button_icon_left avia-iconfont avia-font-entypo-fontello' data-av_icon='\ue830' data-av_iconfont='entypo-fontello' ><\/span><span class='avia_iconbox_title' ><\/span><\/a><\/div><\/div><div  class='flex_column av-ldoug6-44b1ab9a335937b02d177c99f1710c8c av_one_half  avia-builder-el-5  el_after_av_one_fifth  el_before_av_one_fourth  flex_column_div  '     ><section  class='av_textblock_section av-jphx6u-c7d56153d06fd15cb412681ef5b5fd46 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p><div class=\"escritores\">Author: <a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/escritor\/nicolo-anna-maria-fr\/\">NICOL\u00d2 Anna Maria<\/a><\/div><div class=\"escritores\">Language: <a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/idioma_articulo\/anglais\/\">Anglais<\/a> - <a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/idioma_articulo\/francaise\/\">Fran\u00e7aise<\/a><\/div><div class=\"palabras-clave\"><div class=\"secciones_revista\">Section: <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/secciones_revista\/articulos-fr\/\">ARTICLES<\/a><\/span> <\/div><div class=\"palabras-clave\"><div class=\"descriptores\">Keywords: <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/descriptores\/adoption-internationale\/\">Adoption internationale<\/a><\/span>  - <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/descriptores\/filiation\/\">filiation<\/a><\/span>  - <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/descriptores\/identification\/\">identification<\/a><\/span>  - <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/fr\/descriptores\/identite\/\">identit\u00e9<\/a><\/span> <\/div><\/p>\n<\/div><\/section><\/div><div  class='flex_column av-69s0m-a053a41663b9e39d2763b70c1412534d av_one_fourth  avia-builder-el-7  el_after_av_one_half  avia-builder-el-last  flex_column_div  '     ><div  class='avia_search_element av-ghg3ye-b47bfca5c616fd554c0fc04fad8f16af  avia-builder-el-8  avia-builder-el-no-sibling '><search><form action='https:\/\/aipcf.net\/revue\/' id='searchform_element' method='get' class='' data-element_id='av-ghg3ye-b47bfca5c616fd554c0fc04fad8f16af' ><div class='av_searchform_wrapper'><input type='search' value='' id='s' name='s' placeholder='BUSCAR' aria-label='BUSCAR' class='av-input-field ' required \/><div class='av_searchsubmit_wrapper av-submit-hasicon'><span class='av-button-icon av-search-icon avia-iconfont avia-font-entypo-fontello' data-av_icon='\ue803' data-av_iconfont='entypo-fontello' ><\/span><input type='submit' value='' id='searchsubmit' class='button av-submit-hasicon avia-font-entypo-fontello' title='View results on search page' aria-label='View results on search page' \/><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/themes\/enfold\/images\/layout\/blank.png\" \/><\/div><input type='hidden' name='numberposts' value='5' \/><input type='hidden' name='post_type[]' value='post' \/><input type='hidden' name='post_type[]' value='page' \/><input type='hidden' name='post_type[]' value='articulos_revista' \/><input type='hidden' name='post_type[]' value='revista' \/><input type='hidden' name='results_hide_fields' value='' \/><\/div><\/form><\/search><\/div><\/div><br>\n\n<\/div><\/div><\/div><!-- close content main div --><\/div><\/div><div id='av_section_3'  class='avia-section av-ed39me-f6a062c281764655d1201bd620b28aad main_color avia-section-small avia-no-shadow  avia-builder-el-9  el_after_av_section  avia-builder-el-last  avia-bg-style-parallax container_wrap fullsize'  ><div class='container av-section-cont-open' ><div class='template-page content  av-content-full alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-3910'><div class='entry-content-wrapper clearfix'><div  class='flex_column av-d51ekm-1091c28e2af993802c148372473adb40 av_one_fifth  avia-builder-el-10  el_before_av_four_fifth  avia-builder-el-first  first flex_column_div  '     ><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-mk2ythym-411e1cfde54fb0217ae78a8f8d4294a4\">\n.avia-image-container.av-mk2ythym-411e1cfde54fb0217ae78a8f8d4294a4 img.avia_image{\nbox-shadow:none;\n}\n.avia-image-container.av-mk2ythym-411e1cfde54fb0217ae78a8f8d4294a4 .av-image-caption-overlay-center{\ncolor:#ffffff;\n}\n<\/style>\n<div  class='avia-image-container av-mk2ythym-411e1cfde54fb0217ae78a8f8d4294a4 av-styling- avia-align-center  avia-builder-el-11  el_before_av_hr  avia-builder-el-first '   itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" ><div class=\"avia-image-container-inner\"><div class=\"avia-image-overlay-wrap\"><img decoding=\"async\" fetchpriority=\"high\" class='wp-image-3543 avia-img-lazy-loading-not-3543 avia_image ' src=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/articulo05-fr-495x400.png\" alt='articulo05-fr' title='articulo05-fr'  height=\"400\" width=\"495\"  itemprop=\"thumbnailUrl\" srcset=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/articulo05-fr-495x400.png 495w, https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/articulo05-fr-845x684.png 845w\" sizes=\"(max-width: 495px) 100vw, 495px\" \/><\/div><\/div><\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-beugpy-ce943cf7b1be0338ba5273b232b06182\">\n#top .hr.hr-invisible.av-beugpy-ce943cf7b1be0338ba5273b232b06182{\nheight:10px;\n}\n<\/style>\n<div  class='hr av-beugpy-ce943cf7b1be0338ba5273b232b06182 hr-invisible  avia-builder-el-12  el_after_av_image  el_before_av_buttonrow '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><div  class='avia-buttonrow-wrap av-97fo1y-6cda200ed868d86d74de2c0c4bbdede8 avia-buttonrow-center  avia-builder-el-13  el_after_av_hr  avia-builder-el-last '>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-7myhly-be62a5f268d350d3ac24d4e2d8e4e22b\">\n#top #wrap_all .avia-button.av-7myhly-be62a5f268d350d3ac24d4e2d8e4e22b{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\ntransition:all 0.4s ease-in-out;\nmargin-bottom:5px;\nmargin-right:3px;\nmargin-left:3px;\n}\n#top #wrap_all .avia-button.av-7myhly-be62a5f268d350d3ac24d4e2d8e4e22b:hover .avia_button_background{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\n}\n<\/style>\n<a href='https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/0504-identite_et_identification_dans_les_adoptions.pdf'  class='avia-button av-7myhly-be62a5f268d350d3ac24d4e2d8e4e22b avia-icon_select-yes-right-icon avia-size-large av-icon-on-hover avia-color-theme-color'  target=\"_blank\"  rel=\"noopener noreferrer\"  aria-label=\"T&eacute;l&eacute;charger PDF\"><span class='avia_iconbox_title' >T&eacute;l&eacute;charger PDF<\/span><span class='avia_button_icon avia_button_icon_right avia-iconfont avia-font-entypo-fontello' data-av_icon='\ue82d' data-av_iconfont='entypo-fontello' ><\/span><\/a>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-7myhly-40104c0feef6afeb567e41ce5916a308\">\n#top #wrap_all .avia-button.av-7myhly-40104c0feef6afeb567e41ce5916a308{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\ntransition:all 0.4s ease-in-out;\nmargin-bottom:5px;\nmargin-right:3px;\nmargin-left:3px;\n}\n#top #wrap_all .avia-button.av-7myhly-40104c0feef6afeb567e41ce5916a308:hover .avia_button_background{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\n}\n<\/style>\n<a href='https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/0504-identity_and_identification_in_adoption.pdf'  class='avia-button av-7myhly-40104c0feef6afeb567e41ce5916a308 avia-icon_select-yes-right-icon avia-size-large av-icon-on-hover avia-color-theme-color'  target=\"_blank\"  rel=\"noopener noreferrer\"  aria-label=\"Download PDF\"><span class='avia_iconbox_title' >Download PDF<\/span><span class='avia_button_icon avia_button_icon_right avia-iconfont avia-font-entypo-fontello' data-av_icon='\ue82d' data-av_iconfont='entypo-fontello' ><\/span><\/a>\n<\/div><\/p><\/div><div  class='flex_column av-5w6bva-b8772c692955561010a47b668b901d0c av_four_fifth  avia-builder-el-14  el_after_av_one_fifth  avia-builder-el-last  flex_column_div  '     ><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e\">\n#top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler{\nborder-color:#e5e5e5;\n}\n#top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler.activeTitle{\ncolor:#135058;\nborder-color:#135058;\nbackground-color:#e5e5e5;\nbackground:linear-gradient( to right, #e5e5e5, #ffffff );\n}\n#top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler:not(.activeTitle):hover{\nbackground-color:#e5e5e5;\n}\n#top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler:not(.activeTitle):hover .toggle_icon, #top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler:not(.activeTitle):hover .toggle_icon *{\nborder-color:#135058 !important;\n}\n#top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler .toggle_icon{\ncolor:#135058;\nborder-color:#135058;\n}\n#top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler .toggle_icon > span{\ncolor:#135058;\nborder-color:#135058;\n}\n#top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler.activeTitle .toggle_icon, #top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e p.toggler.activeTitle .toggle_icon > span{\ncolor:#0c7489;\nborder-color:#0c7489;\n}\n#top .togglecontainer.av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e .toggle_wrap .toggle_content{\nborder-color:#e5e5e5;\n}\n<\/style>\n<div  class='togglecontainer av-mk32ar7u-47ee76bb1791d2df6cc56c851b7a105e av-minimal-toggle  avia-builder-el-15  el_before_av_heading  avia-builder-el-first  toggle_close_all' >\n<section class='av_toggle_section av-5tn8jq-a14a663842433e7217c730fb26e3b024'  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div role=\"tablist\" class=\"single_toggle\" data-tags=\"{All} \"  ><p id='toggle-toggle-id-1' data-fake-id='#toggle-id-1' class='toggler  activeTitle av-title-above av-inherit-border-color'  itemprop=\"headline\"  role='tab' tabindex='0' aria-controls='toggle-id-1' data-slide-speed=\"200\" data-title=\"R&eacute;sum&eacute;\" data-title-open=\"\" data-aria_collapsed=\"Click to expand: R&eacute;sum&eacute;\" data-aria_expanded=\"Click to collapse: R&eacute;sum&eacute;\">R&eacute;sum&eacute;<span class=\"toggle_icon\"><span class=\"vert_icon\"><\/span><span class=\"hor_icon\"><\/span><\/span><\/p><div id='toggle-id-1' aria-labelledby='toggle-toggle-id-1' role='region' class='toggle_wrap  active_tc av-title-above' style='display:block;' ><div class='toggle_content invers-color av-inherit-border-color'  itemprop=\"text\" ><p><strong>Identite et identification dans les adoptions<\/strong><\/p>\n<p>L&rsquo;auteur, en se r&eacute;f&eacute;rant &agrave; un cas clinique trait&eacute; en th&eacute;rapie parall&egrave;le m&egrave;re\/fille, parle du probl&egrave;me de l&rsquo;identit&eacute; et des identifications dans l&rsquo;adoption internationale.<\/p>\n<p>Le roman familial de l&rsquo;adolescent s&rsquo;associe parfois, dans ces familles, au mythe familial. Les probl&eacute;matiques de l&rsquo;adoption internationale ou des familles qui vivent les probl&egrave;mes de l&rsquo;&eacute;migration&nbsp; mettent en question nos conceptions sur la parentalit&eacute;, sur la filiation et sur l&rsquo;identit&eacute; m&ecirc;me.<\/p>\n<p><strong>Mots-cl&eacute;s:<\/strong> Adoption internationale, identit&eacute;, identification, filiation.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/section>\n<section class='av_toggle_section av-4pdh6u-f4880efd96a636af4121c013d2d4603c'  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div role=\"tablist\" class=\"single_toggle\" data-tags=\"{All} \"  ><p id='toggle-toggle-id-2' data-fake-id='#toggle-id-2' class='toggler  av-title-above av-inherit-border-color'  itemprop=\"headline\"  role='tab' tabindex='0' aria-controls='toggle-id-2' data-slide-speed=\"200\" data-title=\"Resumen\" data-title-open=\"\" data-aria_collapsed=\"Click to expand: Resumen\" data-aria_expanded=\"Click to collapse: Resumen\">Resumen<span class=\"toggle_icon\"><span class=\"vert_icon\"><\/span><span class=\"hor_icon\"><\/span><\/span><\/p><div id='toggle-id-2' aria-labelledby='toggle-toggle-id-2' role='region' class='toggle_wrap  av-title-above'  ><div class='toggle_content invers-color av-inherit-border-color'  itemprop=\"text\" ><p><strong>Identidad e identificaci&ograve;n en la adopcion<\/strong><\/p>\n<p>La autora, con la ayuda en un caso clinico tratado en tratamientos paralelos de la madre y la hija, analiza el tema de la identidad y la identificacion en la adopcion internacional.<\/p>\n<p>La novela familiar de la adolescente se combina en ciertos casos con el mito familiar. La problematica de la adopcion internacional o de las familias con problemas de migracion pueden poner&nbsp; en crisis nuestra concepcion acerca de la genitorialidad, la filiacion y la identidad misma.<\/p>\n<p><strong>Palabras clave:<\/strong> adopcion internacional, identitad, identificacion, filiacion.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/section>\n<section class='av_toggle_section av-2hj8yu-5abb0490560a3d2a1da803030ddf27bf'  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div role=\"tablist\" class=\"single_toggle\" data-tags=\"{All} \"  ><p id='toggle-toggle-id-3' data-fake-id='#toggle-id-3' class='toggler  av-title-above av-inherit-border-color'  itemprop=\"headline\"  role='tab' tabindex='0' aria-controls='toggle-id-3' data-slide-speed=\"200\" data-title=\"Summary\" data-title-open=\"\" data-aria_collapsed=\"Click to expand: Summary\" data-aria_expanded=\"Click to collapse: Summary\">Summary<span class=\"toggle_icon\"><span class=\"vert_icon\"><\/span><span class=\"hor_icon\"><\/span><\/span><\/p><div id='toggle-id-3' aria-labelledby='toggle-toggle-id-3' role='region' class='toggle_wrap  av-title-above'  ><div class='toggle_content invers-color av-inherit-border-color'  itemprop=\"text\" ><p><strong>Identity and identification in adoption&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p>Through a clinical case of a mother and daughter&rsquo;s parallel therapy, the author discusses the issues of identity and identification in international adoption.<\/p>\n<p>In certain cases with these families, the family history of an adolescent joins up with the family myth. The problems of international adoption or families with emigration problems push our theories of parenthood, filiation and identity to breaking point.<\/p>\n<p><strong>Keywords:<\/strong> adoption international, identity, identification, filiation.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/section>\n<\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-4vovx2-2ef00b90efc506d8bd80a06fa72c9329\">\n#top .av-special-heading.av-4vovx2-2ef00b90efc506d8bd80a06fa72c9329{\npadding-bottom:10px;\n}\nbody .av-special-heading.av-4vovx2-2ef00b90efc506d8bd80a06fa72c9329 .av-special-heading-tag .heading-char{\nfont-size:25px;\n}\n.av-special-heading.av-4vovx2-2ef00b90efc506d8bd80a06fa72c9329 .av-subheading{\nfont-size:15px;\n}\n<\/style>\n<div  class='av-special-heading av-4vovx2-2ef00b90efc506d8bd80a06fa72c9329 av-special-heading-h3  avia-builder-el-16  el_after_av_toggle_container  el_before_av_hr '><h3 class='av-special-heading-tag '  itemprop=\"headline\"  >ARTICLE<\/h3><div class=\"special-heading-border\"><div class=\"special-heading-inner-border\"><\/div><\/div><\/div><div  class='hr av-27s62u-8c1ac6c96f153cd7d2f62e163a4149e9 hr-default  avia-builder-el-17  el_after_av_heading  el_before_av_textblock '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><section  class='av_textblock_section av-mk326e19-62ab615599d624b7bb10fdb7ee3072c7 '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><h3>Identite et identification dans les Adoptions<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\" target=\"_blank\"><sup>[1]<\/sup><\/a><\/h3>\n<p><strong>Anna Maria Nicolo<sup>*<\/sup><\/strong><\/p>\n<p>En tant que psychanalyste d&rsquo;enfants et d&rsquo;adolescents qui travaille &eacute;galement, depuis de nombreuses ann&eacute;es, avec les couples et les familles, j&rsquo;ai la chance de disposer d&rsquo;un observatoire tr&egrave;s stimulant d&rsquo;&eacute;v&eacute;nements aussi bien intrapsychiques que microsociaux.<\/p>\n<p>Les probl&egrave;mes des couples qui entreprennent une adoption internationale &ndash; un ph&eacute;nom&egrave;ne qui a explos&eacute; dans les derni&egrave;res ann&eacute;es &ndash;, des couples confront&eacute;s au probl&egrave;me de la f&eacute;condation artificielle, des familles reconstitu&eacute;es o&ugrave; la cellule familiale est form&eacute;e par deux parents divorc&eacute;s avec des enfants issus des deux mariages, des familles qui vivent les probl&egrave;mes de l&rsquo;&eacute;migration : autant de probl&egrave;mes qui nous am&egrave;nent &agrave; r&eacute;fl&eacute;chir sur des th&egrave;mes nouveaux. Il nous arrive aussi d&rsquo;&ecirc;tre confront&eacute;s &agrave; de nouvelles pathologies auxquelles nous ne sommes pas encore tout &agrave; fait en mesure de faire face car elles mettent en question nos conceptions de la conjugalit&eacute;, de la parentalit&eacute;, de la fonction paternelle ou maternelle, de la filiation ou de l&rsquo;identit&eacute; m&ecirc;me.<\/p>\n<p>Les limites que la r&eacute;alit&eacute; impose aujourd&rsquo;hui ne sont certes pas aussi contraignantes qu&rsquo;elles l&rsquo;&eacute;taient autrefois, ce qui, d&rsquo;une part, sollicite le sentiment de toute-puissance et, de l&rsquo;autre, suscite de la confusion. L&rsquo;inqui&eacute;tant avec lequel nous entrons en relation est aujourd&rsquo;hui plus fr&eacute;quent, mais plus &eacute;tranger &agrave; notre histoire et le changement n&eacute;cessaire est plus profond et plus rapide.<\/p>\n<p>Tout ceci favorise-t-il des processus d&eacute;fensifs de clivage plut&ocirc;t que de refoulement, pouvant entra&icirc;ner des v&eacute;cus de morcellement, de d&eacute;doublement ou des troubles de l&rsquo;identit&eacute; ?<\/p>\n<p>Dans ces configurations, c&rsquo;est la fonction d&rsquo;&eacute;laboration non seulement de l&rsquo;individu, mais aussi du groupe qui est sollicit&eacute;e, du moment que les mutations microsociales influent en particulier sur le groupe et ne sont &eacute;labor&eacute;es qu&rsquo;ensuite par l&rsquo;individu.<\/p>\n<p>Je rapporterai ici bri&egrave;vement l&rsquo;histoire clinique de Beatrice et de sa fille Ariela. Ces deux cas ont &eacute;t&eacute; trait&eacute;s en parall&egrave;le par moi-m&ecirc;me et par une coll&egrave;gue et nous verrons qu&rsquo;il y a des th&egrave;mes sp&eacute;culaires qui se d&eacute;gagent dans les deux analyses.<\/p>\n<p>Lorsque je l&rsquo;ai connue, Beatrice &eacute;tait une femme de 40 ans. Elle m&rsquo;avait &eacute;t&eacute; adress&eacute;e par une analyste qui avait donn&eacute; une consultation pour sa fille adoptive. Je ne m&rsquo;attarderai pas sur l&rsquo;histoire personnelle de cette patiente intelligente et courageuse, si ce n&rsquo;est pour d&eacute;crire quelques caract&eacute;ristiques qui entrent en r&eacute;sonance avec les v&eacute;cus de sa fille.<\/p>\n<p>Lorsque Beatrice avait cinq\/six ans, sa famille maternelle avait fui l&rsquo;Orient, &agrave; la suite de pers&eacute;cutions politiques, pour venir s&rsquo;installer en Italie. Les premi&egrave;res ann&eacute;es, du reste heureuses, furent caract&eacute;ris&eacute;es par de grosses difficult&eacute;s &eacute;conomiques dans une famille o&ugrave; tous connaissaient assez bien plusieurs langues et avaient une &eacute;ducation assez raffin&eacute;e. De cette p&eacute;riode, Beatrice et les membres de sa famille se souviennent d&rsquo;un fantasme-mythe de la famille &eacute;voqu&eacute;e-imagin&eacute;e comme &eacute;tant aristocratique et princi&egrave;re, dot&eacute;e d&rsquo;&eacute;normes richesses acquises du jour au lendemain apr&egrave;s s&rsquo;&ecirc;tre install&eacute;e dans un pays d&rsquo;Orient, mais perdues ensuite d&rsquo;un seul coup &ndash; ce qui correspond &agrave; la r&eacute;alit&eacute; &ndash; &agrave; cause des pers&eacute;cutions politiques. Ils se souviennent de la peur de leur m&egrave;re de se perdre sur le paquebot qui la ramenait en Italie, un pays qui lui &eacute;tait enti&egrave;rement inconnu bien qu&rsquo;&eacute;tant la terre d&rsquo;origine de sa famille.<\/p>\n<p>Le p&egrave;re de Beatrice &eacute;tait un homme maniaque; il avait des fantaisies grandioses, qui le poussaient &agrave; s&rsquo;inventer de nobles origines que contredisait son m&eacute;tier de commer&ccedil;ant. Beatrice avait donc grandi avec des habitudes assez originales, dans une sorte de contradiction quant au r&ocirc;le des femmes qu&rsquo;on encourageait, d&rsquo;une part, &agrave; &ecirc;tre autonomes et &agrave; avoir des capacit&eacute;s d&rsquo;organisation et qu&rsquo;on d&eacute;valorisait, de l&rsquo;autre, en faveur des h&eacute;ritiers m&acirc;les, surtout du fr&egrave;re, qui s&rsquo;av&eacute;ra ensuite atteint d&rsquo;une grave d&eacute;pression et mourut de mani&egrave;re ambigu&euml;, &agrave; tel point qu&rsquo;on pensa qu&rsquo;il s&rsquo;&eacute;tait suicid&eacute;.<\/p>\n<p>Apr&egrave;s avoir surmont&eacute; beaucoup d&rsquo;adversit&eacute;s, Beatrice fit son premier mariage &agrave; l&rsquo;adolescence : elle &eacute;tait enceinte et ses parents l&rsquo;avaient oblig&eacute; &agrave; avorter. Cette premi&egrave;re exp&eacute;rience douloureuse laissa en elle des marques ind&eacute;l&eacute;biles ; elle lui fut n&eacute;anmoins utile parce qu&rsquo;elle put ainsi se s&eacute;parer de sa famille d&rsquo;origine frustrante et contradictoire et fut, en quelque sorte, adopt&eacute;e par la famille de son mari &ndash; qui, comme elle, &eacute;tait tr&egrave;s jeune &agrave; l&rsquo;&eacute;poque &ndash;, et notamment par la m&egrave;re de ce dernier qui exer&ccedil;a une fonction structurante vis-&agrave;-vis de Beatrice.<\/p>\n<p>Quelques ann&eacute;es plus tard, elle laissa tomber cette relation trop adolescente pour arriver, apr&egrave;s une p&eacute;riode d&rsquo;ind&eacute;pendance, &agrave; la relation sentimentale d&eacute;finitive de sa vie.<\/p>\n<p>Giovanni, le deuxi&egrave;me mari, vivait en Orient pour son travail ; c&rsquo;&eacute;tait un intellectuel et il appartenait &agrave; une famille aristocratique. Apr&egrave;s l&rsquo;avoir &eacute;pous&eacute; par procuration, elle le rejoignit et l&rsquo;aida dans son travail. Elle commen&ccedil;a vite &agrave; s&rsquo;int&eacute;resser &agrave; ce pays si lointain, &agrave; ses coutumes, &agrave; sa culture, &agrave; sa religion. Elle apprit en peu de temps la langue locale et s&rsquo;y int&eacute;ressa au point d&rsquo;en devenir une sp&eacute;cialiste.<\/p>\n<p>Dans ce m&ecirc;me pays, Giovanni et elle d&eacute;cid&egrave;rent d&rsquo;adopter un enfant parce que Beatrice n&rsquo;arrivait pas &agrave; en avoir. Cet &eacute;v&eacute;nement de l&rsquo;adoption s&rsquo;av&eacute;ra vite conflictuel pour le couple car il mit en &eacute;vidence de nombreux probl&egrave;mes que l&rsquo;investissement h&eacute;ro&iuml;que des premi&egrave;res ann&eacute;es avait dissimul&eacute;s.<\/p>\n<p>Giovanni voulait adopter un pr&eacute;adolescent m&acirc;le qui paraissait handicap&eacute;. Beatrice insistait pour adopter une tr&egrave;s jolie petite fille qui semblait moins pauvre et inhib&eacute;e que les autres. Ce fut heureusement Beatrice qui l&rsquo;emporta.<\/p>\n<p>A partir de cet &eacute;pisode, les graves sympt&ocirc;mes d&eacute;pressifs dont souffrait le mari devinrent de plus en plus &eacute;vidents. Ils t&eacute;moignaient &eacute;galement de la nature du choix inconscient du partenaire qu&rsquo;avait fait Beatrice. En choisissant son mari, Beatrice concr&eacute;tisait la fantaisie aristocratique grandiose qui &eacute;tait &agrave; la base de son histoire familiale et elle continuait en m&ecirc;me temps le mod&egrave;le relationnel et la r&eacute;paration maniaque qui avaient caract&eacute;ris&eacute; sa relation avec le p&egrave;re et le fr&egrave;re malades.<\/p>\n<p>Un des aspects importants de l&rsquo;analyse de Beatrice a &eacute;t&eacute; la r&eacute;&eacute;laboration d&rsquo;une sorte de mythe familial qui avait, dans un certains sens, conditionn&eacute; sa vie : le mythe de l&rsquo;origine extraordinaire et aristocratique qu&rsquo;elle aurait d&ucirc; avoir du c&ocirc;t&eacute; tant de sa m&egrave;re que de son p&egrave;re. Beatrice racontait, par exemple, que son p&egrave;re avait vendu un de ses derniers appartements pour acheter un service de couverts en argent qui aurait appartenu aux tsars. Elle a, non sans mal, mis en question la validit&eacute; de ces d&eacute;cisions du p&egrave;re, aid&eacute;e par le fait qu&rsquo;apr&egrave;s la mort de ce dernier ces achats s&rsquo;&eacute;taient av&eacute;r&eacute;s des faux.<\/p>\n<p>Une bonne partie de l&rsquo;analyse de cette femme a &eacute;t&eacute; consacr&eacute;e au travail du deuil de ne pas avoir pu avoir un enfant &agrave; elle, &agrave; comprendre les raisons qui l&rsquo;avaient amen&eacute;e &agrave; adopter une petite fille et aux difficult&eacute;s de sa relation actuelle avec sa fille. Beatrice &eacute;tait consciente de sa col&egrave;re d&rsquo;avoir &eacute;t&eacute; ni&eacute;e dans sa f&eacute;minit&eacute; par ses parents : par son p&egrave;re, par lequel elle n&rsquo;avait pas r&eacute;ussi &agrave; se faire reconna&icirc;tre bien que s&rsquo;&eacute;tant contrainte &agrave; devenir le gar&ccedil;on performant que le fr&egrave;re n&rsquo;&eacute;tait pas, et par sa m&egrave;re dont elle prenait progressivement conscience du refus et de la jalousie &agrave; son encontre, malgr&eacute; les efforts &eacute;mouvants que Beatrice avait accomplis.<\/p>\n<p>Dans un r&ecirc;ve de la deuxi&egrave;me ann&eacute;e de traitement, Beatrice trouve dans un pays &eacute;tranger un &oelig;uf de P&acirc;ques &agrave; la forme bizarre, celle d&rsquo;un canard, et elle pense en faire cadeau &agrave; sa m&egrave;re. Elle n&rsquo;a que cinquante mille lires et, m&ecirc;me si l&rsquo;&oelig;uf en co&ucirc;te trente-cinq mille, elle l&rsquo;ach&egrave;te. Elle associe le chiffre trente-cinq &agrave; l&rsquo;&acirc;ge qu&rsquo;elle avait quand elle a adopt&eacute; Ariela et le canard &agrave; sa m&egrave;re qui a toujours eu un peu une cervelle d&rsquo;oiseau et n&rsquo;a jamais compris.<\/p>\n<p>Un des soucis de Beatrice &eacute;tait de donner une fille &agrave; sa m&egrave;re, mais de ne pas y avoir r&eacute;ussi parce qu&rsquo;Ariela est une fille adoptive. Ce r&ecirc;ve r&eacute;v&egrave;le &eacute;galement sa difficult&eacute; d&rsquo;accepter sa fille dans son alt&eacute;rit&eacute; et sa diff&eacute;renciation. Ariela semble &ecirc;tre encore pour la m&egrave;re une sorte de promesse qui n&rsquo;arrive pas &agrave; s&rsquo;&eacute;panouir ; mais tout ceci pourrait &ecirc;tre rapport&eacute; aussi au transfert : dans ce pays &eacute;tranger et inconnu qu&rsquo;est le dispositif analytique, elle risque d&rsquo;entrer en contact avec des parties d&rsquo;elle-m&ecirc;me qui ne sont pas encore n&eacute;es et qui sont b&ecirc;tes comme un &oelig;uf de canard. Dans un jeu d&rsquo;identification projective, nous voyons donc les difficult&eacute;s qu&rsquo;a Beatrice &agrave; s&rsquo;identifier avec sa fille, fantasmatiquement et r&eacute;ellement &eacute;trang&egrave;re, alors qu&rsquo;elle projette sur elle toutes ses difficult&eacute;s personnelles.<\/p>\n<p>Au-del&agrave; des angoisses de Beatrice pour avoir enlev&eacute; leur fille aux parents r&eacute;els, un des fantasmes que l&rsquo;analyse avait mis en lumi&egrave;re &eacute;tait qu&rsquo;Ariela, la petite fille adopt&eacute;e, &eacute;tait en r&eacute;alit&eacute; issue d&rsquo;une famille noble. Nous savons combien ces fantasmes sont fr&eacute;quents dans les cas d&rsquo;adoption, mais ils ont pris ici un caract&egrave;re organis&eacute; et articul&eacute;. Il y avait en effet un myst&egrave;re sur la naissance d&rsquo;Ariela, sur la date pr&eacute;cise et le lieu de provenance. Elle aurait &eacute;t&eacute; trouv&eacute;e en pleurs dans un march&eacute;, v&ecirc;tue de mani&egrave;re raffin&eacute;e, et ses parents affirmaient que les habitudes de la petite &eacute;voquaient une &eacute;ducation de riches.<\/p>\n<p>Il y avait, en fait, une collusion entre ces fantasmes et ceux que la petite portait dans ses s&eacute;ances. Ariela avait en effet entrepris un travail th&eacute;rapeutique &agrave; cause de son inhibition &agrave; apprendre l&rsquo;italien et de ses difficult&eacute;s relationnelles et scolaires. Elle continuait &agrave; parler la langue aristocratique de son pays d&rsquo;origine comme lorsque sa famille se trouvait &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger et comme dans la famille d&rsquo;origine de sa grand-m&egrave;re maternelle.<\/p>\n<p>Beatrice parlait longuement des preuves qui, d&rsquo;apr&egrave;s elle, t&eacute;moignaient de l&rsquo;origine princi&egrave;re de sa fille et racontait, troubl&eacute;e, qu&rsquo;Ariela m&ecirc;me conservait et alimentait ce fantasme.<\/p>\n<p>La petite n&rsquo;arr&ecirc;tait pas de dessiner des poup&eacute;es l&rsquo;une dans l&rsquo;autre, comme les matriochkas.<\/p>\n<p>Tant dans les s&eacute;ances de Beatrice que dans celles d&rsquo;Ariela, il est ressorti que le renoncement &agrave; la langue &eacute;trang&egrave;re &ndash; consid&eacute;r&eacute;e comme une langue aristocratique ou, tout au moins, non courante en Italie &ndash; semblait correspondre au renoncement aux fantasmes d&rsquo;un Soi grandiose et, par cons&eacute;quent, &agrave; la possibilit&eacute; d&rsquo;accepter une identit&eacute; r&eacute;elle, mais v&eacute;cue comme &eacute;tant banale ou ordinaire. Le th&egrave;me d&rsquo;une double identit&eacute;, dont l&rsquo;une alternativement cach&eacute;e &agrave; l&rsquo;autre, caract&eacute;risait Ariela qui se consid&eacute;rait tant&ocirc;t comme une princesse inaccessible, tant&ocirc;t comme une petite fille tr&egrave;s pauvre rejet&eacute;e par tous.<\/p>\n<p>De ce point de vue, un des dessins d&rsquo;Ariela s&rsquo;av&egrave;re int&eacute;ressant : un dessin qu&rsquo;elle a fait lors d&rsquo;une s&eacute;ance et qui constituera ensuite un des th&egrave;mes de son analyse.<\/p>\n<p>Il s&rsquo;agit d&rsquo;une sorte de bande dessin&eacute;e qui repr&eacute;sente un balai en pleurs. Le balai dit, dans la langue d&rsquo;origine de la petite fille : &laquo; Mon nom est balai. Je suis malheureux parce que je suis un balai, alors que je voudrais &ecirc;tre un prince pour que la princesse puisse danser avec moi et m&rsquo;&eacute;pouser. &raquo; Dans cette BD, on voit un couple avec la couronne sur la t&ecirc;te et la tra&icirc;ne. De c&ocirc;t&eacute;, une petite fille portant une couronne sur la t&ecirc;te. Dans l&rsquo;angle inf&eacute;rieur du dessin, une inscription en italien et dans la langue originale : &laquo; C&rsquo;est la fin du monde et de la terre. &raquo;<\/p>\n<p>Dans un autre dessin, quelques mois plus tard, Ariela dessine une fille allong&eacute;e, avec un &eacute;norme visage &agrave; c&ocirc;t&eacute; d&rsquo;elle, et de sa bouche sort une bulle de BD qui dit : &laquo; J&rsquo;ai r&ecirc;v&eacute; que j&rsquo;avais un balai au lieu d&rsquo;un prince. &raquo;<\/p>\n<p>Durant cette p&eacute;riode, outre l&rsquo;inhibition scolaire et la difficult&eacute; d&rsquo;&ecirc;tre en relation avec ses camarades, Ariela traite ses parents, la th&eacute;rapeute et les personnes avec lesquelles elle entre en contact avec froideur et bienveillance, de haut en bas. Elle para&icirc;t, en s&eacute;ance et m&ecirc;me au dehors, la caricature d&rsquo;une princesse.<\/p>\n<p>Un autre th&egrave;me pr&eacute;sent durant cette p&eacute;riode est la saga des sir&egrave;nes. Elle dessine, efface, redessine de mani&egrave;re maniaque une sir&egrave;ne, reine de la mer M&eacute;diterran&eacute;e.<\/p>\n<p>Ces fantasmes d&rsquo;origine noble et princi&egrave;re, d&rsquo;ailleurs fr&eacute;quents &agrave; l&rsquo;&acirc;ge &eacute;volutif, avaient toutefois des caract&eacute;ristiques inqui&eacute;tantes de par leur r&eacute;p&eacute;titivit&eacute; et ils l&rsquo;isolaient du reste du monde. Ils lui &eacute;taient utiles, d&rsquo;une part, pour se d&eacute;fendre contre l&rsquo;angoisse d&eacute;pressive d&rsquo;&ecirc;tre vilaine et m&eacute;chante comme un balai et d&rsquo;avoir &eacute;t&eacute; pour cela refus&eacute;e par ses parents. D&rsquo;autre part, ils dissimulaient et la prot&eacute;geaient contre la peur d&rsquo;&ecirc;tre rejet&eacute;e par ses parents adoptifs si elle ne se conformait pas &agrave; leurs attentes magiques et grandioses.<\/p>\n<p>La co&iuml;ncidence du mythe familial, du fantasme grandiose de la m&egrave;re et du roman familial d&rsquo;Ariela risquait de pr&eacute;cipiter la petite dans une situation fantasmatique pseudo-d&eacute;lirante qui, comme toujours dans ces situations, na&icirc;t de la collusion entre le monde fantasmatique familial et l&rsquo;organisation du psychisme individuel.<\/p>\n<h3>Commentaire<\/h3>\n<p>Il me semble que ce cas nous permet de r&eacute;fl&eacute;chir non seulement sur les th&egrave;mes relatifs au traitement clinique, mais surtout sur des th&egrave;mes li&eacute;s aux probl&egrave;mes de l&rsquo;adoption internationale.<\/p>\n<p>Certaines r&eacute;flexions sont assez &eacute;videntes et connues de la plupart d&rsquo;entre nous, telles que celle largement document&eacute;e sur la mani&egrave;re dont la migration influe sur l&rsquo;identit&eacute; aussi bien de l&rsquo;individu que de la famille. La stabilit&eacute; spatiale et la continuit&eacute; temporelle sont, en effet, les fondements du sentiment d&rsquo;identit&eacute;.<\/p>\n<p>La migration, l&rsquo;arriv&eacute;e dans un autre monde, l&rsquo;adoption, notamment celle d&rsquo;enfants d&rsquo;une autre race, culture ou religion, comportent des v&eacute;cus semblables &agrave; une exp&eacute;rience de naissance catastrophique ou d&eacute;pressive, selon que le sentiment qui pr&eacute;vaut par rapport aux exp&eacute;riences pr&eacute;c&eacute;dentes est celui d&rsquo;une permanence et d&rsquo;une continuit&eacute; ou d&rsquo;un changement. Je me r&eacute;f&egrave;re &agrave; la naissance d&rsquo;un nouvel aspect du Soi et &agrave; la peur qu&rsquo;elle suscite, mais aussi &agrave; la crainte que cette naissance soit traumatique. Dans le cas d&rsquo;Ariela, par exemple, le th&egrave;me de la petite sir&egrave;ne peut repr&eacute;senter la peur de na&icirc;tre comme femme et d&rsquo;entrer en contact avec la r&eacute;alit&eacute;, en renon&ccedil;ant au monde magique de la fusion narcissique toutepuissante repr&eacute;sent&eacute;e par la mer immense.<\/p>\n<p>La pr&eacute;dominance des v&eacute;cus de naissance catastrophique risque d&rsquo;entra&icirc;ner le d&eacute;veloppement d&rsquo;un syst&egrave;me parano&iuml;de, alors que la pr&eacute;dominance des v&eacute;cus d&eacute;pressifs comporte le danger que la vraie partie du Soi s&rsquo;appauvrisse progressivement jusqu&rsquo;&agrave; se perdre (les v&eacute;cus de naissance catastrophique comportent parfois aussi la peur de la fin du monde, du moins du monde des origines ; je rappellerai, &agrave; ce sujet, le premier dessin d&rsquo;Ariela o&ugrave; elle avait cach&eacute; l&rsquo;inscription : &laquo; C&rsquo;est la fin du monde et de la terre &raquo;). Dans le cas de la naissance catastrophique, il peut arriver que l&rsquo;enfant refuse ses parents, mais il arrive bien plus souvent que les parents refusent leur enfant et, m&ecirc;me sans arriver &agrave; son expulsion, le consid&egrave;rent comme un &eacute;tranger potentiellement ennemi en raison de la c&eacute;l&egrave;bre &eacute;quation que Freud &eacute;voquait dans &laquo; La n&eacute;gation &raquo; : &laquo; Ce qui est mauvais, ce qui est &eacute;tranger au Moi, ce qui se trouve au-dehors, lui est d&rsquo;abord identique. &raquo; (Freud S., 1925).<\/p>\n<p>Il existe &eacute;galement un autre cas, quand ce sont les v&eacute;cus de deuil et de d&eacute;pression qui pr&eacute;dominent, d&eacute;pression non &eacute;labor&eacute;e du couple &agrave; cause de la st&eacute;rilit&eacute;, mais surtout d&eacute;pression des parents et de l&rsquo;enfant parce qu&rsquo;aucun des deux ne repr&eacute;sente l&rsquo;id&eacute;al pour l&rsquo;autre.<\/p>\n<p>Si, chez l&rsquo;enfant adoptif, c&rsquo;est la crainte d&rsquo;&ecirc;tre refus&eacute; parce qu&rsquo;inadapt&eacute;, incapable, etc. qui pr&eacute;domine, le risque sera l&rsquo;adaptation &agrave; l&rsquo;autre, une adaptation adh&eacute;sive, complaisante, oublieuse de ses racines, de la vraie partie du Soi et de ses propres besoins.<\/p>\n<p>Il y a cependant un aspect caract&eacute;ristique de la parentalit&eacute; adoptive qui la rend particuli&egrave;rement probl&eacute;matique.<\/p>\n<p>Ces parents ont v&eacute;cu eux-m&ecirc;mes un deuil, le deuil de leur st&eacute;rilit&eacute;. Ce deuil ne concerne pas seulement l&rsquo;enfant qu&rsquo;ils n&rsquo;ont pas engendr&eacute;, mais aussi une partie d&rsquo;eux-m&ecirc;mes qu&rsquo;ils ressentent comme endommag&eacute;e et destructrice du Soi, de l&rsquo;autre dans le couple, du couple m&ecirc;me, ainsi que de la famille et de sa continuit&eacute; g&eacute;n&eacute;rationnelle.<\/p>\n<p>Cette st&eacute;rilit&eacute; est souvent un trouble psychosomatique issu d&rsquo;une difficult&eacute; de penser, de symboliser et de repr&eacute;senter des conflits primitifs de nature et de niveau diff&eacute;rents, se rapportant au monde int&eacute;rieur de l&rsquo;individu et au lien profond du couple, cette interfantasmatisation entre les partenaires qui est le fondement de leur fonctionnement affectif.<\/p>\n<p>L&rsquo;&eacute;chec de l&rsquo;exp&eacute;rience d&rsquo;avoir des enfants devient ainsi tragique parce qu&rsquo;aux probl&egrave;mes primaires complexes qui conduisent &laquo; &agrave; l&rsquo;interdit somatique de la procr&eacute;ation &raquo; s&rsquo;ajoute l&rsquo;effondrement narcissique de la toute-puissance.<\/p>\n<p>L&rsquo;enfant adopt&eacute; a besoin d&rsquo;&ecirc;tre, en quelque sorte, affili&eacute; car son origine n&rsquo;est pas li&eacute;e &agrave; un rapport sexuel, mais &agrave; un acte juridique qui, en expropriant la maternit&eacute; de son origine dans la sexualit&eacute;, a expropri&eacute; en partie le corps de la m&egrave;re et aussi du p&egrave;re de sa partie affective, et a donc expropri&eacute; l&rsquo;enfant de son parent. Cette situation devient particuli&egrave;rement difficile parce que ces parents doivent &eacute;galement &ecirc;tre capables de tol&eacute;rer et de contenir un deuil suppl&eacute;mentaire, celui de l&rsquo;enfant qu&rsquo;ils adoptent. Cette &eacute;laboration en plus de la part des parents et de l&rsquo;enfant peut d&eacute;terminer des probl&egrave;mes majeurs dans la famille et chez l&rsquo;individu. Je pense, en effet, que c&rsquo;est &agrave; partir de ce n&oelig;ud, de ce carrefour in&eacute;liminable que se d&eacute;clenche la pathologie, qu&rsquo;il s&rsquo;agisse du refus de l&rsquo;enfant, de son expulsion ou, au contraire, de la d&eacute;pression et de l&rsquo;adaptation ou encore, dans la pire des hypoth&egrave;ses, de la colonisation de la psych&eacute; de l&rsquo;enfant par les parents. Dans ces deux situations oppos&eacute;es, il y a une m&ecirc;me m&eacute;connaissance de l&rsquo;autre, qui inqui&egrave;te du fait qu&rsquo;il est autre que soi.<\/p>\n<p>Lorsque les parents refusent le placement pr&eacute;alable, c&rsquo;est parce qu&rsquo;ils n&rsquo;ont pas cr&eacute;&eacute; en eux-m&ecirc;mes un espace d&rsquo;accueil de l&rsquo;&eacute;tranger r&eacute;el et fantasmatique. L&rsquo;enfant est souvent mis en comparaison avec un enfant id&eacute;al, qui naturellement n&rsquo;existe pas et qui est refus&eacute; dans ses aspects de besoin, de salet&eacute;, excit&eacute;s et excitants lesquels, &agrave; cause de l&rsquo;identification projective r&eacute;alis&eacute;e par les parents, suscitent le trouble et la peur.<\/p>\n<p>Mais &agrave; partir de ce carrefour se d&eacute;clenche &eacute;galement, chez l&rsquo;enfant, une protestation manifeste, une provocation vis-&agrave;-vis du nouveau monde voire, dans les cas plus graves et &agrave; l&rsquo;oppos&eacute;, l&rsquo;adaptation que Winnicott craignait comme pouvant cliver ou porter atteinte au Soi.<\/p>\n<p>Il nous arrive de voir des personnes qui se transforment en v&eacute;ritables caricatures quand elles s&rsquo;efforcent &agrave; tout prix d&rsquo;appartenir &agrave; des cultures tr&egrave;s &eacute;loign&eacute;es de leur origine historique et int&eacute;rieure, quand elles s&rsquo;efforcent de faire ce que Winnicott d&eacute;finissait &laquo; une identification extr&ecirc;me &agrave; la soci&eacute;t&eacute; avec perte totale du sentiment de soi et de sa propre importance &raquo; (Winnicott, 1974). Dans le cas de l&rsquo;enfant, l&rsquo;inhibition, le blocage, la difficult&eacute; cognitive ne sont que quelques-uns des sympt&ocirc;mes de ce probl&egrave;me, sympt&ocirc;mes que nous pouvons relever dans le cas clinique d&rsquo;Ariela et que j&rsquo;ai trouv&eacute;s chez de nombreux enfants ayant fait l&rsquo;objet d&rsquo;une adoption internationale : &agrave; l&rsquo;&eacute;cart classique entre d&eacute;veloppement affectif, pr&eacute;cocit&eacute; sexuelle et d&eacute;veloppement cognitif propre aux d&eacute;fenses pr&eacute;sentes en cas d&rsquo;adoption s&rsquo;ajoute le probl&egrave;me d&rsquo;une pseudoinhibition intellectuelle ou de la personnalit&eacute; et le blocage des capacit&eacute;s de repr&eacute;sentation.<\/p>\n<p>Dans les cas plus extr&ecirc;mes et plus graves, il arrive de voir des situations terribles o&ugrave;, d&egrave;s le d&eacute;but, le couple cherche et constitue l&rsquo;enfant pour qu&rsquo;il soit le contenant de parties destructrices, cliv&eacute;es et projet&eacute;es du couple m&ecirc;me. Il s&rsquo;agit de couples qui ont v&eacute;cu la st&eacute;rilit&eacute; comme un affront narcissique et qui sont focalis&eacute;s davantage sur l&rsquo;avoir-poss&eacute;der un enfant que sur le travail de transformation qui les conduirait &agrave; &ecirc;tre parents.<\/p>\n<p>La fragilit&eacute; du Soi de ces enfants, les &eacute;v&eacute;nements traumatiques primitifs qui ont caract&eacute;ris&eacute; leur vie font qu&rsquo;ils sont plus facilement colonis&eacute;s par les identifications pathologiques et ali&eacute;nantes de leurs parents, par les &eacute;v&eacute;nements bruts et non &eacute;labor&eacute;s qui dominent la transmission transg&eacute;n&eacute;rationnelle de ces familles.<\/p>\n<p>C&rsquo;est ainsi que se r&eacute;p&egrave;te, dans ces cas, la complexe organisation multifactorielle qui caract&eacute;rise l&rsquo;apparition d&rsquo;un fonctionnement psychotique chez un enfant, qu&rsquo;il soit naturel ou adopt&eacute;.<\/p>\n<p>Nous pouvons toutefois nous demander si l&rsquo;exp&eacute;rience &eacute;motionnelle qui est &agrave; l&rsquo;origine de ces v&eacute;cus n&rsquo;&eacute;voque pas aussi, dans une certaine mesure, ce qui a lieu dans une naissance normale. L&rsquo;enfant naturel ou adopt&eacute; et les parents ont besoin d&rsquo;investissements narcissiques r&eacute;ciproques ; mais &ndash; pour emprunter les mots de Ka&euml;s &ndash; cette premi&egrave;re exp&eacute;rience d&rsquo;une illusion de co&iuml;ncidence narcissique doit subir une d&eacute;ception, une d&eacute;sillusion et ce sera le premier d&eacute;fi. Si la d&eacute;sillusion est &eacute;labor&eacute;e et contenue, elle peut en effet faire na&icirc;tre le sens de l&rsquo;alt&eacute;rit&eacute;, la reconnaissance et l&rsquo;acceptation de l&rsquo;autre comme &eacute;tant &agrave; la fois semblable et &eacute;tranger. Ce processus complexe, que nous connaissons tous, ne concerne pas seulement la m&egrave;re, le p&egrave;re et l&rsquo;enfant, mais aussi la famille en tant qu&rsquo;ensemble inter- et transg&eacute;n&eacute;rationnel, une famille caract&eacute;ris&eacute;e par une syntaxe des &eacute;motions, un langage particulier, une histoire, une pratique quotidienne sp&eacute;cifique que l&rsquo;enfant doit apprendre pour appartenir et s&rsquo;identifier &agrave; cette famille. Famille qui est l&rsquo;organisme fantasmatique et, pour employer la d&eacute;finition de Meltzer, le contexte d&rsquo;apprentissage &eacute;motionnel avec lequel chacun de nous s&rsquo;est identifi&eacute; et dont le fonctionnement psychique et &eacute;motionnel fait partie de notre monde int&eacute;rieur.<\/p>\n<h3>Identit&eacute; et adoption<\/h3>\n<p>Avec l&rsquo;arriv&eacute;e d&rsquo;un enfant adoptif, deux mondes et deux histoires se rencontrent, celle dont l&rsquo;enfant est porteur et celle des parents et de la famille qui est sur le point de na&icirc;tre, des histoires qui v&eacute;hiculent des identit&eacute;s aussi bien personnelles que groupales.<\/p>\n<p>La notion d&rsquo;identit&eacute;, &agrave; la diff&eacute;rence de celle d&rsquo;identification, n&rsquo;a pas un r&ocirc;le th&eacute;orique important dans la th&eacute;orie freudienne. Freud (1926) la relie explicitement, dans son allocution aux membres de la Soci&eacute;t&eacute; B&rsquo;nai-B&rsquo;rith, aux caract&eacute;ristiques d&rsquo;un groupe, d&rsquo;une grande famille.<\/p>\n<p>Pour tous les auteurs qui l&rsquo;ont suivi, la notion d&rsquo;identit&eacute;, tout en maintenant des caract&eacute;ristiques ambigu&euml;s ou discutables, a toujours r&eacute;v&eacute;l&eacute; sa double nature intrapsychique et interpersonnelle.<\/p>\n<p>Pour Erikson, par exemple, l&rsquo;identit&eacute; est le produit d&rsquo;un travail du Moi par rapport au groupe d&rsquo;appartenance. Pour les Grinberg, trois liens d&rsquo;int&eacute;gration entretiennent le sentiment d&rsquo;identit&eacute; dans un processus d&rsquo;interaction constante. Le premier est l&rsquo;int&eacute;gration spatiale qui distingue le Soi du Non-Soi, maintient la coh&eacute;sion entre les diverses parties du Soi et la distinction par rapport aux objets. L&rsquo;int&eacute;gration temporelle &eacute;tablit une continuit&eacute; entre diff&eacute;rentes repr&eacute;sentations du Soi dans le temps. Enfin, l&rsquo;int&eacute;gration sociale assure le sentiment d&rsquo;appartenance &agrave; travers les relations entre le Soi et les objets r&eacute;gis par les processus d&rsquo;identification projective et introjective.<\/p>\n<p>La rupture du lien spatial produit des &eacute;tats mentaux de d&eacute;sorganisation, de confusion, de d&eacute;personnalisation, accompagn&eacute;s d&rsquo;angoisses pers&eacute;cutoires primitives.<\/p>\n<p>La rupture du lien temporel produit des angoisses confusionnelles et il y aura des confusions entre les souvenirs du pass&eacute; et le pr&eacute;sent. La rupture du lien social produit des angoisses d&eacute;pressives de nonappartenance, avec la perte du sentiment d&rsquo;avoir un r&ocirc;le, une place dans la communaut&eacute; ou dans la famille.<\/p>\n<p>Ces distinctions, que les Grinberg appliquent aux processus de migration, sont en partie utiles dans le cas de l&rsquo;adoption internationale non seulement parce qu&rsquo;il y a eu, chez l&rsquo;enfant, une rupture de l&rsquo;int&eacute;gration spatiale, temporelle et sociale, mais aussi parce qu&rsquo;on retrouve en partie, chez les parents et dans la famille, des v&eacute;cus semblables par rapport &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger que l&rsquo;enfant repr&eacute;sente, surtout s&rsquo;il est d&rsquo;une autre race, religion ou couleur. Je ne rappellerai pas ici, parce que tout le monde le sait, combien le nouveau-n&eacute; en g&eacute;n&eacute;ral, mais surtout l&rsquo;enfant adoptif &ndash; notamment en cas d&rsquo;adoption internationale &ndash; est inqui&eacute;tant (unheimlich), parce qu&rsquo;il permet entre autres d&rsquo;externaliser dans la r&eacute;alit&eacute; concr&egrave;te et devant nos yeux la partie &eacute;trang&egrave;re et diff&eacute;rente de nous-m&ecirc;mes que chacun porte toujours en lui. Comme dit Freud : &laquo; Un nouveau qui renvoie &agrave; l&rsquo;image de toi &eacute;tranger &agrave; toi-m&ecirc;me, un autre que ce que tu pensais &ecirc;tre, en perdant l&rsquo;illusion de l&rsquo;unicit&eacute; du Moi. &raquo;<a href=\"#_ftn2\" name=\"_ftnref2\" target=\"_blank\"><sup>[2]<\/sup><\/a><\/p>\n<p>Ce th&egrave;me de l&rsquo;inqui&eacute;tant &eacute;tranger &eacute;voquera des fantasmes angoissants tant chez l&rsquo;enfant que chez les parents qui actualiseront des conflits de base irr&eacute;solus, jusque-l&agrave; ma&icirc;tris&eacute;s. C&rsquo;est le cas d&rsquo;une de mes patientes adultes qui, lors de l&rsquo;adoption internationale de sa premi&egrave;re fille, a r&eacute;agi d&egrave;s son voyage de retour du Br&eacute;sil en Italie par une grave symptomatologie phobique obsessionnelle et des attaques de panique. Ces manifestations reprennent d&rsquo;une part, sous une forme modifi&eacute;e, les modalit&eacute;s phobiques obsessionnelles&nbsp; de la m&egrave;re et expriment, de l&rsquo;autre, ses fantasmes angoissants d&rsquo;avoir vol&eacute; un enfant &agrave; sa m&egrave;re, ainsi que sa peur de se confronter &agrave; une partie dangereuse d&rsquo;elle-m&ecirc;me qu&rsquo;elle ma&icirc;trisait auparavant et qui avait peut-&ecirc;tre &agrave; voir avec la m&egrave;re folle qu&rsquo;elle n&rsquo;avait jamais voulu reconna&icirc;tre.<\/p>\n<p>Nous pourrions discuter ici, m&ecirc;me si cela nous &eacute;loignerait trop de notre propos, de la pertinence du terme &laquo; identit&eacute; &raquo; souvent employ&eacute; dans le domaine clinique, surtout pour ce qui concerne les pathologies graves ou l&rsquo;adolescence. Une expression qui me para&icirc;t plus respectueuse est celle qu&rsquo;emploie Raymond Cahn, qui parle de &laquo; devenir un sujet &raquo;, de &laquo; construire sa propre subjectivit&eacute; &raquo;, en indiquant un processus qui dure toute la vie, qui ne commence s&ucirc;rement pas &agrave; l&rsquo;adolescence, mais dont l&rsquo;un des moments les plus importants se situe &agrave; l&rsquo;adolescence. Un processus continu, en &eacute;volution constante, &agrave; travers lequel le sujet s&rsquo;invente lui-m&ecirc;me au moyen de liaisons, d&eacute;liaisons et reliaisons progressives, tant dans son &eacute;conomie int&eacute;rieure que dans ses relations interpersonnelles. Nous pourrions nous demander si ces expressions ne sont pas pr&eacute;f&eacute;rables au terme identit&eacute; pour diverses raisons, en premier lieu parce que nous ne parlons pas d&rsquo;une seule identit&eacute; pour chacun d&rsquo;entre nous, mais de multiples versions du Soi que chacun de nous porte en lui et r&eacute;actualise selon les liens qu&rsquo;il entretient, tout en maintenant une continuit&eacute;, une constance, une congruit&eacute; et une int&eacute;gration entre ces versions. Quant au terme identit&eacute;, avec sa racine &laquo; idem &raquo;, il semble plut&ocirc;t renvoyer toujours et seulement &agrave; l&rsquo;identique, un concept plus th&eacute;orique ou id&eacute;al que r&eacute;el et quotidien.&nbsp; Toutefois, qu&rsquo;on emploie le terme identit&eacute; ou qu&rsquo;on en pr&eacute;f&egrave;re d&rsquo;autres comme subjectivation ou personnation (ce dernier est employ&eacute; par Resnik), on se r&eacute;f&egrave;re toujours &agrave; l&rsquo;appropriation subjective de soi, de sa propre histoire au fil du temps et &ndash; ce qui est plus important &ndash; en rapport &agrave; l&rsquo;Autre, cet autre avec un A majuscule qui nous d&eacute;finit et que nous d&eacute;finissons. Ce sera &eacute;galement la t&acirc;che &eacute;volutive de l&rsquo;enfant adopt&eacute; dans la famille adoptante et non seulement dans sa famille biologique.<\/p>\n<h3>L&rsquo;adoption et le double<\/h3>\n<p>Pour en revenir &agrave; la question trait&eacute;e ici et &agrave; nos cas cliniques, nous pourrions observer que cet inqui&eacute;tant &eacute;tranger peut couvrir en r&eacute;alit&eacute; un vide (les diff&eacute;rentes matriochkas d&rsquo;Ariela qui pourraient se r&eacute;p&eacute;ter comme autant de couvertures successives en masquant un vrai Soi, introuvable &agrave; l&rsquo;infini), mais surtout qu&rsquo;il nous met imm&eacute;diatement en relation avec le th&egrave;me du double en et hors de nous.<\/p>\n<p>Ce sont des enfants qui sont particuli&egrave;rement confront&eacute;s au double : double pays, double langue, double culture, double naissance, doubles parents, double famille.<\/p>\n<p>Dans le cas d&rsquo;Ariela, ce double &eacute;tait en outre &eacute;vident dans les fantasmes d&rsquo;avoir une naissance et, de ce fait, une identit&eacute; de princesse, cach&eacute;e, fantasmes dont nous savons qu&rsquo;ils &eacute;taient collusifs avec les fantasmes semblables de la m&egrave;re et avec le mythe familial m&ecirc;me. Tout ceci avait entra&icirc;n&eacute; des difficult&eacute;s relationnelles, une inhibition scolaire qui cachait peut-&ecirc;tre les difficult&eacute;s d&rsquo;Ariela &agrave; symboliser et &agrave; &eacute;laborer ce qui lui arrivait, plus une difficult&eacute; d&rsquo;apprentissage de la langue, pathologie fr&eacute;quente chez ces enfants, li&eacute;e &agrave; la question cruciale d&rsquo;accepter et de s&rsquo;approprier du langage &eacute;motionnel et cognitif de la nouvelle famille et des nouveaux parents.<\/p>\n<p>Un autre de mes patients, Alarico, dont il m&rsquo;est d&eacute;j&agrave; arriv&eacute; de parler, &agrave; propos de cette double identit&eacute; qui &eacute;tait &eacute;galement li&eacute;e &agrave; un secret cach&eacute; au sujet de sa naissance, faisait souvent des r&ecirc;ves qui &eacute;voquaient ces th&egrave;mes, tel que celui o&ugrave;, pour s&rsquo;&eacute;loigner de sa famille et partir, il devait changer de nom ou, plut&ocirc;t, quelqu&rsquo;un lui disait qu&rsquo;il avait un autre nom (Nicol&ograve;,2002).<\/p>\n<p>Il est &eacute;vident que le double dont il est question ici n&rsquo;est pas le double originel, toile de fond de tout fait psychique dont parle Baran&egrave;s, mais plut&ocirc;t la construction d&eacute;fensive qui na&icirc;t comme organisateur psychique &ndash; du reste fr&eacute;quent &agrave; l&rsquo;adolescence &ndash; et qui, en r&eacute;alit&eacute;, emprisonne dans une impasse identitaire par rapport &agrave; une solution impossible. Il s&rsquo;agit donc d&rsquo;un double construit au d&eacute;part pour acc&eacute;der &agrave; l&rsquo;alt&eacute;rit&eacute;, &agrave; la subjectivation, qui ensuite immobilise dans une impasse interminable o&ugrave; le choix est impossible parce qu&rsquo;il deviendrait la n&eacute;gation d&rsquo;une partie indispensable et constitutive du Soi et de l&rsquo;histoire.<\/p>\n<p>De quel couple de parents suis-je issu ? Laquelle des deux histoires me constitue ? Laquelle des deux personnes-masques me d&eacute;finit ? A quel lieu est-ce que j&rsquo;appartiens ? Une oscillation ind&eacute;cise continuelle entre &laquo; le lieu de r&eacute;sidence &raquo; et le lieu d&rsquo;appartenance, pour emprunter les expressions de Bolognini dans son livre po&eacute;tique Come vento &ndash; come onda, o&ugrave; l&rsquo;un se confond et s&rsquo;alterne avec l&rsquo;autre.<\/p>\n<p>C&rsquo;est l&agrave; le noyau central que l&rsquo;on observe souvent chez les adolescents adopt&eacute;s auxquels l&rsquo;adolescence, en tant que processus organisateur du Soi, pose la question essentielle de la subjectivation, &eacute;tape et processus qui ne peuvent pas &ecirc;tre &eacute;vit&eacute;s tant pour les caract&eacute;ristiques propres &agrave; ce stade que parce que natura non facit saltus.<\/p>\n<p>On voit souvent que tous ces th&egrave;mes, qui ont &eacute;t&eacute; enfouis ou &eacute;vit&eacute;s au cours de l&rsquo;enfance de l&rsquo;enfant adopt&eacute;, se repr&eacute;sentent lors du passage &agrave; l&rsquo;adolescence, en compliquant les &eacute;tapes &eacute;volutives propres &agrave; cette phase. Au cours de l&rsquo;adolescence, par exemple, la s&eacute;paration d&rsquo;avec les parents et le monde de l&rsquo;enfance devient beaucoup &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; plus difficile : &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; abandonner &nbsp;&nbsp; ou &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; transformer &nbsp;&nbsp; les identifications avec les parents actuels pourrait, en effet, entra&icirc;ner le risque de retomber dans la relation avec les autres parents et dans de vieilles identifications ou dans la relation avec un pass&eacute; souvent traumatique et le plus souvent inconnu, comme si l&rsquo;adolescent se sentait oblig&eacute; de choisir plut&ocirc;t que d&rsquo;articuler et d&rsquo;int&eacute;grer.<\/p>\n<h3>Le mythe et l&rsquo;histoire<\/h3>\n<p>L&rsquo;enfant qui doit &ecirc;tre adopt&eacute; est le t&eacute;moignage d&rsquo;une capacit&eacute; parentale qui n&rsquo;a jamais vu le jour ou qui a &eacute;t&eacute; douloureusement interrompue et tu&eacute;e, mais il est aussi l&rsquo;artisan de la naissance d&rsquo;une famille. C&rsquo;est sa venue, en effet, qui transforme le couple de parents en famille. Mais en m&ecirc;me temps, l&rsquo;enfant provient de sa propre famille qui a une identit&eacute; &agrave; elle, une famille o&ugrave; une place relationnelle lui a &eacute;t&eacute; assign&eacute;e, place qu&rsquo;il devra ren&eacute;gocier dans sa nouvelle famille. Par place relationnelle on entend, plus qu&rsquo;un lieu d&rsquo;engendrement, une fonction et un r&ocirc;le fantasmatiques dans une cha&icirc;ne g&eacute;n&eacute;rationnelle ; on peut aussi entendre une &laquo; place au dehors &raquo; de la famille, comme les enfants qui s&rsquo;adultomorphisent tr&egrave;s t&ocirc;t, ou une &laquo; non-place &raquo; comme il arrive souvent dans les situations plus graves, ce qui veut dire non pas que ces enfants n&rsquo;avaient pas une place dans la famille, mais qu&rsquo;ils occupaient une place ni&eacute;e et qu&rsquo;il y a en eux une place ni&eacute;e.<\/p>\n<p>Pour s&rsquo;affilier dans la nouvelle famille et prendre place de plein droit dans la cha&icirc;ne g&eacute;n&eacute;rationnelle, l&rsquo;enfant adopt&eacute; doit r&eacute;&eacute;laborer et partager son histoire et celle de sa famille, et partager aussi le mythe familial.<\/p>\n<p>Au sujet du fait de &laquo; partager l&rsquo;histoire &raquo;, il me vient &agrave; l&rsquo;esprit une op&eacute;ration que mes enfants faisaient quand ils &eacute;taient d&eacute;j&agrave; adolescents tardifs : en partant d&rsquo;un &eacute;v&eacute;nement banal, ils commen&ccedil;aient &agrave; s&rsquo;interroger sur l&rsquo;histoire de la famille. &laquo; Je me souviens quand ma m&egrave;re m&rsquo;amenait &agrave; la campagne. Tu te rappelles quand tu nous emmenais nous promener et&hellip; Tu te souviens quand tante est venue nous trouver et&hellip; Raconte-moi comment tu m&rsquo;allaitais ou tu me ber&ccedil;ais pour m&rsquo;endormir&hellip; &raquo;. En fait, je ne sais pas qui prend l&rsquo;initiative, si c&rsquo;est moi qui commence &agrave; raconter ou si ce sont eux qui me sollicitent. Ils sont maintenant assez grands pour que les r&ocirc;les s&rsquo;inversent.<\/p>\n<p>Le plus important n&rsquo;est pas l&rsquo;histoire qu&rsquo;on construit, ni les multiples histoires qui peuvent na&icirc;tre et se remodeler aux divers moments de la vie. C&rsquo;est plut&ocirc;t une sorte de processus d&rsquo;historisation qui s&rsquo;active entre les enfants et les parents, et ensuite dans l&rsquo;analyse ; c&rsquo;est la fonction qui se d&eacute;roule dans le temps et permet ainsi de rythmer les &eacute;v&eacute;nements et de les qualifier, de cr&eacute;er un avant, un maintenant et un apr&egrave;s, un dedans et un dehors, et de se situer dans une continuit&eacute;.<\/p>\n<p>Ce processus d&rsquo;historisation permet de s&eacute;lectionner et de se r&eacute;approprier du &laquo; d&eacute;p&ocirc;t mythique &raquo; de la famille auquel puise le transfert durant l&rsquo;analyse, ce que certains auteurs comme Piera Aulagnier ont d&eacute;nomm&eacute; le fonds de m&eacute;moire gr&acirc;ce auquel la toile de fond de toute biographie est tiss&eacute;e.<\/p>\n<p>Ce processus devient ainsi li&eacute; &agrave; la capacit&eacute; d&rsquo;historiser, c&rsquo;est-&agrave;-dire de cr&eacute;er et de r&eacute;fl&eacute;chir constamment sur sa propre histoire et sur les &eacute;v&eacute;nements.<\/p>\n<p>Un autre aspect est particuli&egrave;rement illustr&eacute; par le cas clinique d&rsquo;Ariela et de Beatrice, &agrave; savoir la question de la relation entre l&rsquo;enfant adopt&eacute; et le mythe familial. Dans ce cas clinique, nous observons la co&iuml;ncidence entre certaines caract&eacute;ristiques du mythe des origines de la famille adoptante et le fantasme-roman familial de l&rsquo;enfant. Le mythe familial a, en effet, co&iuml;ncid&eacute; avec et influenc&eacute; de mani&egrave;re extraordinaire le mythe des origines personnelles qu&rsquo;Ariela avait &eacute;labor&eacute;.<\/p>\n<p>Cette co&iuml;ncidence avait des caract&eacute;ristiques inqui&eacute;tantes car elle emp&ecirc;chait la d&eacute;sillusion, le &laquo; poser les pieds par terre &raquo; de la petite sir&egrave;ne dont Ariela, mais non seulement elle, avait besoin. C&rsquo;est une co&iuml;ncidence qui risquait d&rsquo;&ecirc;tre explosive ; mais il est vrai aussi que l&rsquo;activit&eacute; mythopo&iuml;&eacute;tique est un pr&eacute;curseur de l&rsquo;activit&eacute; &eacute;laborative, une premi&egrave;re tentative d&rsquo;&eacute;laboration de th&egrave;mes, d&rsquo;exp&eacute;riences, de traumatismes que la famille, d&rsquo;une part, et le sujet, de l&rsquo;autre, n&rsquo;avaient pas pu comprendre et &eacute;liminer, pour commencer &agrave; prendre contact avec des &eacute;v&eacute;nements historiques dont l&rsquo;introjection n&rsquo;avait pas &eacute;t&eacute; possible &agrave; cause de l&rsquo;ampleur du changement et de la rapidit&eacute; avec laquelle il s&rsquo;est produit.<\/p>\n<p>Je ne m&rsquo;attarderai pas sur le th&egrave;me du mythe, que j&rsquo;ai trait&eacute; dans plusieurs occasions. Je crois qu&rsquo;en tant que psychanalystes, surtout dans les situations qui remettent en question les th&egrave;mes li&eacute;s &agrave; l&rsquo;identit&eacute;, nous devons prendre &eacute;galement en consid&eacute;ration le mythe familial comme source d&rsquo;identifications.<\/p>\n<p>Le mythe, en tant que fantasme inconscient groupal transg&eacute;n&eacute;rationnel, fait partie de l&rsquo;univers symbolique familial, il concerne en g&eacute;n&eacute;ral l&rsquo;histoire familiale et se remod&egrave;le au fil du temps, tout en laissant un noyau intact &agrave; l&rsquo;origine qui reste parfois secret au cours des g&eacute;n&eacute;rations.<\/p>\n<p>Les membres de la famille contribuent tous &agrave; sa constitution et &agrave; sa permanence de g&eacute;n&eacute;ration en g&eacute;n&eacute;ration, organisant ainsi la continuit&eacute; de la culture du groupe familial et perp&eacute;tuant dans les situations pathologiques un fonctionnement traumatog&egrave;ne pour l&rsquo;individu.<\/p>\n<p>Trois sont les fonctions du mythe familial qui entrent en jeu dans ces cas et je les indiquerai telles que les &eacute;voque Evelyn Granjon : 1) une fonction de coh&eacute;sion du groupe parce que le mythe donne corps aux liens dans la mesure o&ugrave; il contribue &agrave; d&eacute;finir les attentes et les interdictions ; j&rsquo;ajouterai aussi qu&rsquo;il d&eacute;crit les r&ocirc;les et les attributions parmi les membres de la famille ; 2) une fonction de signification\/interpr&eacute;tation, source d&rsquo;identifications ; 3) une fonction de transmission de l&rsquo;inconscient groupal, qui inscrit la famille dans une filiation et une histoire.<\/p>\n<p>La question du mythe familial doit donc &ecirc;tre observ&eacute;e de pr&egrave;s dans ces situations o&ugrave; l&rsquo;appartenance et l&rsquo;affiliation sont particuli&egrave;rement probl&eacute;matiques. En effet, le mythe est comme un langage dans lequel &laquo; un certain mat&eacute;riel signifiant (le r&eacute;cit) a pour fonction de transmettre une certaine signification &raquo;<a href=\"#_ftn3\" name=\"_ftnref3\" target=\"_blank\"><sup>[3]<\/sup><\/a> (L&eacute;vi-Strauss, 1962). Le mythe semble d&eacute;crire la r&eacute;alit&eacute;, il enseigne et prescrit comment lire la r&eacute;alit&eacute;.<\/p>\n<p>Dans les dimensions non pathologiques, la dimension prescriptive peut &ecirc;tre mise en question par l&rsquo;histoire personnelle du sujet, qui peut donc resignifier &agrave; posteriori certains aspects du mythe plut&ocirc;t que d&rsquo;autres.<\/p>\n<p>Ces deux aspects du mythe peuvent m&ecirc;me rester toujours pr&eacute;sents dans le monde individuel et familial, en suscitant des craintes qui se d&eacute;clenchent &agrave; des moments particuliers de la vie de l&rsquo;individu ou de la famille, tels qu&rsquo;une adoption ou une naissance. Dans ce sens, le code du mythe se qualifie comme instrument de connaissance et comme code &eacute;thique.<\/p>\n<h3>L&rsquo;&eacute;valuation de la parentalit&eacute;<\/h3>\n<p>Je voudrais conclure, enfin, par des consid&eacute;rations plus g&eacute;n&eacute;rales qui se rapportent au th&egrave;me de la parentalit&eacute;.<\/p>\n<p>Une des t&acirc;ches les plus lourdes de l&rsquo;op&eacute;rateur qui est appel&eacute; &agrave; intervenir dans ces situations est l&rsquo;&eacute;valuation de la capacit&eacute; parentale du couple qui demande l&rsquo;adoption. Je ferai quelques br&egrave;ves r&eacute;flexions sur ce th&egrave;me. Je ne pense pas que la parentalit&eacute; est faite simplement d&rsquo;amour ; m&ecirc;me l&rsquo;amour narcissique de freudienne m&eacute;moire pour l&rsquo;enfant qui repr&eacute;sente une partie du Soi ne suffit pas &agrave; assurer une bonne fonction parentale. D&rsquo;autres caract&eacute;ristiques me paraissent beaucoup plus ponctuelles : la capacit&eacute; de contenir et &eacute;ventuellement &eacute;laborer la souffrance li&eacute;e &agrave; la croissance de l&rsquo;enfant dans la famille ; la capacit&eacute; de tol&eacute;rer les impulsions destructrices dont parlait Melanie Klein, de r&eacute;parer la blessure narcissique que la naissance d&rsquo;un enfant provoque en nous ; la capacit&eacute; de se mettre, dans une certaine mesure, au diapason avec les &eacute;tats mentaux de l&rsquo;enfant sans les nier, les m&eacute;conna&icirc;tre et y projeter de mani&egrave;re intrusive nos fantasmes, besoins ou d&eacute;sirs. Cette derni&egrave;re capacit&eacute; a &eacute;t&eacute; d&eacute;crite derni&egrave;rement par un certain nombre de psychanalystes, tels que Fonagy<a href=\"#_ftn4\" name=\"_ftnref4\" target=\"_blank\"><sup>[4]<\/sup><\/a>, et reprise par Vivienne Green dans l&rsquo;expression &laquo; capacit&eacute; r&eacute;flexive &raquo;. La capacit&eacute; parentale est une fonction de l&rsquo;esprit, mais &eacute;galement une fonction de la relation de couple. En tant que fonction de l&rsquo;esprit, elle se r&eacute;f&egrave;re &agrave; l&rsquo;identification avec nos parents, avec les figures parentales que nous avons connues. En tant que fonction de la relation de couple, elle se rapporte &agrave; l&rsquo;int&eacute;gration du p&egrave;re et de la m&egrave;re au sein du couple consid&eacute;r&eacute; comme unit&eacute; fantasmatique. Ceci ne signifie pas &ndash; &eacute;vitons les confusions &ndash; que les parents doivent s&rsquo;entendre, comme on le dit banalement, mais fr&eacute;quemment. J&rsquo;ai vu des pathologies bien plus graves chez des parents qui s&rsquo;obligent &agrave; &ecirc;tre bien ensemble ou qui maintiennent un faux accord entre eux que celles qu&rsquo;on observe chez des couples sainement s&eacute;par&eacute;s. Int&eacute;gration dans la parentalit&eacute; signifie la capacit&eacute; d&rsquo;exercer la fonction maternelle et paternelle dans le couple en s&rsquo;int&eacute;grant r&eacute;ciproquement. Dans sa mani&egrave;re d&rsquo;exercer la fonction maternelle, la m&egrave;re n&rsquo;exprime pas seulement des aspects d&rsquo;elle-m&ecirc;me, mais aussi les fantasmes projet&eacute;s de son &eacute;poux par rapport au r&ocirc;le maternel et vice-versa.<\/p>\n<p>Ceci signifie qu&rsquo;il y a parfois des m&egrave;res qui accomplissent leur fonction en exer&ccedil;ant aussi celle du p&egrave;re ou vice-versa. En outre, ces fonctions ne sont pas forc&eacute;ment li&eacute;es aux r&ocirc;les ; elles peuvent aussi &ecirc;tre pr&eacute;sentes dans la famille en tant qu&rsquo;ensemble, sans &ecirc;tre exerc&eacute;es par un individu en particulier.<\/p>\n<p>Il existe donc des familles normales, qu&rsquo;elles soient patriarcales ou matriarcales, &eacute;largies, nucl&eacute;aires, reconstitu&eacute;es ou monoparentales. Notre attention doit donc &ecirc;tre dirig&eacute;e non seulement sur les individus et sur leur monde int&eacute;rieur, mais aussi sur les liens entre les personnes, sur la qualit&eacute; de ces liens, sur les &eacute;tats mentaux qui caract&eacute;risent l&rsquo;individu et le monde familial et donc, aussi, sur l&rsquo;identit&eacute; de cette famille au plan inter- et transg&eacute;n&eacute;rationnel. Je me r&eacute;f&egrave;re ici &agrave; l&rsquo;identit&eacute; familiale, qui est autre que l&rsquo;identit&eacute; de chacun<\/p>\n<p>des membres de la famille, bien que l&rsquo;une contribue &agrave; la formation et &agrave; l&rsquo;organisation de l&rsquo;autre.<\/p>\n<p>Voil&agrave; donc quels sont, d&rsquo;apr&egrave;s moi, les points de rep&egrave;re d&rsquo;une &eacute;valuation de la parentalit&eacute;, sachant bien qu&rsquo;on ne na&icirc;t pas parent, mais qu&rsquo;on le devient (Winnicott disait qu&rsquo;il faut apprendre le m&eacute;tier de parent), dans un lent processus transformatif qui se d&eacute;veloppe &agrave; plusieurs niveaux et qui se module et s&rsquo;articule dans le temps.<\/p>\n<hr>\n<h3>Bibliographie<\/h3>\n<p>AA.VV. (1999), Le divan familial, n. 2.<\/p>\n<p>Bolognini S. (1999), Come vento, come onda, Bollati Boringhieri, Torino.<\/p>\n<p>Del Guerra R., Lucarelli D., Strusberg S. (2001), Emigrazione, crisi di identit&agrave; e ambiguit&agrave;, in De Rosa E. (a cura di), Bambini immigrati, Martano, Lecce.<\/p>\n<p>Freud S. (1919), L&rsquo;inqui&eacute;tant, in &OElig;uvres compl&egrave;tes, vol. XV, PUF, Paris, 2002.<\/p>\n<p>Freud S. (1925), La n&eacute;gation, in &OElig;uvres compl&egrave;tes, vol. XVII, PUF, Paris, 1992.<\/p>\n<p>Freud S. (1926), Allocution aux membres de la Soci&eacute;t&eacute; B&rsquo;nai B&rsquo;rith, in &OElig;uvres compl&egrave;tes, vol. XVIII, PUF, Paris, 2002.<\/p>\n<p>Granjon E. (2000), &laquo; Mythopo&iuml;&egrave;se et souffrance familiale &raquo;, Le Divan Familial, n. 4, primavera 2000, pp. 13-23.<\/p>\n<p>Grinberg L. et Grinberg R. (1976), Identidad y Cambio, Armando.<\/p>\n<p>Ka&euml;s R. (2002), &laquo; La construction de l&rsquo;identit&eacute; en rapport &agrave; l&rsquo;alt&eacute;rit&eacute; et &agrave; la diff&eacute;rence &raquo;, Psiche, ann&eacute;e X, n. 1, pp. 185-195.<\/p>\n<p>L&eacute;vi-Strauss C. (1962), La pens&eacute;e sauvage, Plon, Paris.<\/p>\n<p>Morral Colajanni C. (1996), &ldquo;Dalla saga delle sirene al recupero della sensorialit&agrave;&rdquo;, Richard e Piggle, n. 2\/96, pp. 183-200.<\/p>\n<p>Nicol&ograve; A.M., Zampino A.F. (2002), Lavorare con la famiglia, Carocci, Roma.<\/p>\n<p>Rivista Interazioni, &ldquo;Famiglie ricostituite e nuove filiazioni&rdquo;, n. 1, 2002, Franco Angeli, Milano.<\/p>\n<p>Winnicott D.W. (1974), Processus de maturation chez l&rsquo;enfant. D&eacute;veloppement affectif et environnement, Payot, Paris, 1989.<\/p>\n<hr>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\" target=\"_blank\">[1]<\/a> Traduction et re&eacute;laboration de l&rsquo;article &ldquo;Identit&agrave; e identificazione nelle adozioni&rdquo; publi&eacute; dans la revue &ldquo;Interazioni &ndash; Clinica e ricerca psicoanalitica nell&rsquo;individuo, coppia, famiglia&rdquo; 2\/2002, Milano, Franco Angeli Editore.<\/p>\n<p>* MD., psychyatrist, training analyst SPI &ndash; IPA, director of International Review of Psychoanalysis of Couple and Family.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref2\" name=\"_ftn2\" target=\"_blank\">[2]<\/a> NDT : traduction libre.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref3\" name=\"_ftn3\" target=\"_blank\">[3]<\/a> NDT : traduction libre.<\/p>\n<p><a href=\"#_ftnref4\" name=\"_ftn4\" target=\"_blank\">[4]<\/a> Pour Fonagy, c&rsquo;est &eacute;galement la capacit&eacute; de se mettre au diapason avec les &eacute;tats mentaux de l&rsquo;enfant et d&rsquo;avoir une th&eacute;orie sur comment fonctionne son psychisme.<\/p>\n<\/div><\/section><\/p><\/div>\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Anna Maria Nicol\u00f2<\/p>\n","protected":false},"featured_media":3543,"template":"","categories":[],"secciones_revista":[241],"numero_publicado":[12461],"descriptores":[13491,5822,9465,9775],"class_list":["post-3910","articulos_revista","type-articulos_revista","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","escritor-nicolo-anna-maria-fr","idioma_articulo-anglais","idioma_articulo-francaise","secciones_revista-articulos-fr","numero_publicado-n-5-2009-1-fr","descriptores-adoption-internationale","descriptores-filiation","descriptores-identification","descriptores-identite"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/articulos_revista\/3910","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/articulos_revista"}],"about":[{"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/types\/articulos_revista"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3543"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3910"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3910"},{"taxonomy":"secciones_revista","embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/secciones_revista?post=3910"},{"taxonomy":"numero_publicado","embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/numero_publicado?post=3910"},{"taxonomy":"descriptores","embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/descriptores?post=3910"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}