{"id":1860,"date":"2024-09-07T11:29:44","date_gmt":"2024-09-07T14:29:44","guid":{"rendered":"https:\/\/aipcf.net\/revue?post_type=articulos_revista&#038;p=1860"},"modified":"2024-09-07T11:36:19","modified_gmt":"2024-09-07T14:36:19","slug":"una-familia-otra-cultura-implicaciones-respecto-de-la-negacion-de-las-propias-raices","status":"publish","type":"articulos_revista","link":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/articulos_revista\/una-familia-otra-cultura-implicaciones-respecto-de-la-negacion-de-las-propias-raices\/","title":{"rendered":"Una familia, otra cultura:\u00a0 implicaciones respecto de la negaci\u00f3n de las propias ra\u00edces"},"content":{"rendered":"<?xml encoding=\"utf-8\" ?><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-av_section-11e1fac9cd3cf302d298c7fd5489ad8b\">\n.avia-section.av-av_section-11e1fac9cd3cf302d298c7fd5489ad8b{\nbackground-color:#f2f2f2;\nbackground:linear-gradient( to bottom, #f2f2f2, #ffffff, #f2f2f2 );\n}\n<\/style>\n<div id='av_section_1'  class='avia-section av-av_section-11e1fac9cd3cf302d298c7fd5489ad8b main_color avia-section-small avia-shadow  avia-builder-el-0  el_before_av_section  avia-builder-el-first  avia-bg-style-scroll container_wrap fullsize'  ><div class='container av-section-cont-open' ><main  role=\"main\" itemprop=\"mainContentOfPage\"  class='template-page content  av-content-full alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-1860'><div class='entry-content-wrapper clearfix'>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-m0s8meeh-f196fbd928a8cdb064c0dffcd4acd1a0\">\n#top .av-special-heading.av-m0s8meeh-f196fbd928a8cdb064c0dffcd4acd1a0{\npadding-bottom:10px;\n}\nbody .av-special-heading.av-m0s8meeh-f196fbd928a8cdb064c0dffcd4acd1a0 .av-special-heading-tag .heading-char{\nfont-size:25px;\n}\n.av-special-heading.av-m0s8meeh-f196fbd928a8cdb064c0dffcd4acd1a0 .av-subheading{\nfont-size:15px;\n}\n<\/style>\n<div  class='av-special-heading av-m0s8meeh-f196fbd928a8cdb064c0dffcd4acd1a0 av-special-heading-h1 blockquote modern-quote modern-centered  avia-builder-el-1  avia-builder-el-no-sibling '><div class='av-subheading av-subheading_above'><p>REVISTA N&deg; 17 | A&Ntilde;O 2017 \/ 2<\/p>\n<\/div><h1 class='av-special-heading-tag '  itemprop=\"headline\"  >Una familia, otra cultura:  implicaciones respecto de la negaci&oacute;n de las propias ra&iacute;ces<\/h1><div class=\"special-heading-border\"><div class=\"special-heading-inner-border\"><\/div><\/div><\/div>\n<\/p><\/div><\/div><\/main><!-- close content main element --><\/div><\/div><div id='av_section_2'  class='avia-section av-av_section-381f7fe4386064dea957e493d3124b96 main_color avia-section-small avia-no-border-styling  avia-builder-el-2  el_after_av_section  el_before_av_section  avia-bg-style-scroll container_wrap fullsize'  ><div class='container av-section-cont-open' ><div class='template-page content  av-content-full alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-1860'><div class='entry-content-wrapper clearfix'>\n<div  class='flex_column av-av_one_fifth-5181c7628b3af4a0af695389017fd53f av_one_fifth  avia-builder-el-3  el_before_av_one_half  avia-builder-el-first  first flex_column_div  '     ><div  class='avia-buttonrow-wrap av-av_buttonrow-bf584bd26e6f855f3f273616157f4b5b avia-buttonrow-left  avia-builder-el-4  avia-builder-el-no-sibling '>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-av_buttonrow_item-5da3bc4f7d454189734605c32dcdeb2e\">\n#top #wrap_all .avia-button.av-av_buttonrow_item-5da3bc4f7d454189734605c32dcdeb2e{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\ntransition:all 0.4s ease-in-out;\nmargin-bottom:5px;\nmargin-right:5px;\n}\n#top #wrap_all .avia-button.av-av_buttonrow_item-5da3bc4f7d454189734605c32dcdeb2e:hover .avia_button_background{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\n}\n<\/style>\n<a href='https:\/\/aipcf.net\/revue\/revista\/revista-numero-18-2\/'  class='avia-button av-av_buttonrow_item-5da3bc4f7d454189734605c32dcdeb2e avia-icon_select-yes-left-icon avia-size-small av-button-notext avia-color-dark'   ><span class='avia_button_icon avia_button_icon_left avia-iconfont avia-font-entypo-fontello' data-av_icon='\ue830' data-av_iconfont='entypo-fontello' ><\/span><span class='avia_iconbox_title' ><\/span><\/a><\/div><\/div><div  class='flex_column av-av_one_half-3f68c272fa08cd535f660536d8bf72b6 av_one_half  avia-builder-el-5  el_after_av_one_fifth  el_before_av_one_fourth  flex_column_div  '     ><section  class='av_textblock_section av-av_textblock-a84401d748662cd128a3afb7895d0fff '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p><div class=\"escritores\">Author: <a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/escritor\/fernandes-silva-maria-cecilia\/\">FERNANDES SILVA Maria Cec\u00edlia<\/a><\/div><div class=\"escritores\">Language: <a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/idioma_articulo\/espanol\/\">Espa\u00f1ol<\/a><\/div><div class=\"palabras-clave\"><div class=\"secciones_revista\">Section: <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/secciones_revista\/articulos-es\/\">ART\u00cdCULOS<\/a><\/span> <\/div><div class=\"palabras-clave\"><div class=\"descriptores\">Keywords: <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/descriptores\/cultura\/\">cultura<\/a><\/span>  - <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/descriptores\/familia\/\">familia<\/a><\/span>  - <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/descriptores\/negacion-de-las-raices\/\">negaci\u00f3n de las ra\u00edces<\/a><\/span>  - <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/descriptores\/sintomas\/\">s\u00edntomas<\/a><\/span>  - <span><a href=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/descriptores\/transgeneracionalidad\/\">transgeneracionalidad<\/a><\/span> <\/div><\/p>\n<\/div><\/section><\/div><div  class='flex_column av-av_one_fourth-3f68c272fa08cd535f660536d8bf72b6 av_one_fourth  avia-builder-el-7  el_after_av_one_half  avia-builder-el-last  flex_column_div  '     ><div  class='avia_search_element av-avia_sc_search-5204a8aca6daad6435862623d846da1f  avia-builder-el-8  avia-builder-el-no-sibling '><search><form action='https:\/\/aipcf.net\/revue\/' id='searchform_element' method='get' class='' data-element_id='av-avia_sc_search-5204a8aca6daad6435862623d846da1f' ><div class='av_searchform_wrapper'><input type='search' value='' id='s' name='s' placeholder='BUSCAR' aria-label='BUSCAR' class='av-input-field ' required \/><div class='av_searchsubmit_wrapper av-submit-hasicon'><span class='av-button-icon av-search-icon avia-iconfont avia-font-entypo-fontello' data-av_icon='\ue803' data-av_iconfont='entypo-fontello' ><\/span><input type='submit' value='' id='searchsubmit' class='button av-submit-hasicon avia-font-entypo-fontello' title='View results on search page' aria-label='View results on search page' \/><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/themes\/enfold\/images\/layout\/blank.png\" \/><\/div><input type='hidden' name='numberposts' value='5' \/><input type='hidden' name='post_type[]' value='post' \/><input type='hidden' name='post_type[]' value='page' \/><input type='hidden' name='post_type[]' value='articulos_revista' \/><input type='hidden' name='post_type[]' value='revista' \/><input type='hidden' name='results_hide_fields' value='' \/><\/div><\/form><\/search><\/div><\/div><br>\n<\/p><p>\n<\/div><\/div><\/div><!-- close content main div --><\/div><\/div><div id='av_section_3'  class='avia-section av-av_section-efaeeb550f2b6515ba53e47f7ef69edf main_color avia-section-small avia-no-shadow  avia-builder-el-9  el_after_av_section  avia-builder-el-last  avia-bg-style-parallax container_wrap fullsize'  ><div class='container av-section-cont-open' ><div class='template-page content  av-content-full alpha units'><div class='post-entry post-entry-type-page post-entry-1860'><div class='entry-content-wrapper clearfix'><div  class='flex_column av-av_one_fifth-31f4571ab05542e3ef8dd23b30715500 av_one_fifth  avia-builder-el-10  el_before_av_four_fifth  avia-builder-el-first  first flex_column_div  '     ><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-av_image-f0fefcb373aec49d337994f3320e8fbc\">\n.avia-image-container.av-av_image-f0fefcb373aec49d337994f3320e8fbc img.avia_image{\nbox-shadow:none;\n}\n.avia-image-container.av-av_image-f0fefcb373aec49d337994f3320e8fbc .av-image-caption-overlay-center{\ncolor:#ffffff;\n}\n<\/style>\n<div  class='avia-image-container av-av_image-f0fefcb373aec49d337994f3320e8fbc av-styling- avia-align-center  avia-builder-el-11  el_before_av_hr  avia-builder-el-first '   itemprop=\"image\" itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/ImageObject\" ><div class=\"avia-image-container-inner\"><div class=\"avia-image-overlay-wrap\"><img decoding=\"async\" fetchpriority=\"high\" class='wp-image-1823 avia-img-lazy-loading-not-1823 avia_image ' src=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/art_17_es-495x400.jpg\" alt='articulo_17' title='art_17_es'  height=\"400\" width=\"495\"  itemprop=\"thumbnailUrl\" srcset=\"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/art_17_es-495x400.jpg 495w, https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/art_17_es-845x684.jpg 845w\" sizes=\"(max-width: 495px) 100vw, 495px\" \/><\/div><\/div><\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-av_hr-f2f3e0d177bb5745b12709ddc93543f0\">\n#top .hr.hr-invisible.av-av_hr-f2f3e0d177bb5745b12709ddc93543f0{\nheight:10px;\n}\n<\/style>\n<div  class='hr av-av_hr-f2f3e0d177bb5745b12709ddc93543f0 hr-invisible  avia-builder-el-12  el_after_av_image  el_before_av_buttonrow '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><div  class='avia-buttonrow-wrap av-m0s8n25t-5559d19b5c406ba80782774168ed5a69 avia-buttonrow-center  avia-builder-el-13  el_after_av_hr  avia-builder-el-last '>\n\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-m0s8n0jt-66d30f8c4d703448318ebe22b25898bd\">\n#top #wrap_all .avia-button.av-m0s8n0jt-66d30f8c4d703448318ebe22b25898bd{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\ntransition:all 0.4s ease-in-out;\nmargin-bottom:5px;\nmargin-right:3px;\nmargin-left:3px;\n}\n#top #wrap_all .avia-button.av-m0s8n0jt-66d30f8c4d703448318ebe22b25898bd:hover .avia_button_background{\nborder-radius:50px 50px 50px 50px;\n}\n<\/style>\n<a href='https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/FERNANDES-SILVA_espagnol-corretto.pdf'  class='avia-button av-m0s8n0jt-66d30f8c4d703448318ebe22b25898bd avia-icon_select-yes-right-icon avia-size-large av-icon-on-hover avia-color-theme-color'  target=\"_blank\"  rel=\"noopener noreferrer\"  aria-label=\"Descargar PDF\"><span class='avia_iconbox_title' >Descargar PDF<\/span><span class='avia_button_icon avia_button_icon_right avia-iconfont avia-font-entypo-fontello' data-av_icon='\ue82d' data-av_iconfont='entypo-fontello' ><\/span><\/a><\/div><\/p><\/div><div  class='flex_column av-av_four_fifth-3a42befb473c5dfd57302c4689aa020b av_four_fifth  avia-builder-el-14  el_after_av_one_fifth  avia-builder-el-last  flex_column_div  '     ><p>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3\">\n#top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler{\nborder-color:#e5e5e5;\n}\n#top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler.activeTitle{\ncolor:#135058;\nborder-color:#135058;\nbackground-color:#e5e5e5;\nbackground:linear-gradient( to right, #e5e5e5, #ffffff );\n}\n#top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler:not(.activeTitle):hover{\nbackground-color:#e5e5e5;\n}\n#top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler:not(.activeTitle):hover .toggle_icon, #top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler:not(.activeTitle):hover .toggle_icon *{\nborder-color:#135058 !important;\n}\n#top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler .toggle_icon{\ncolor:#135058;\nborder-color:#135058;\n}\n#top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler .toggle_icon > span{\ncolor:#135058;\nborder-color:#135058;\n}\n#top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler.activeTitle .toggle_icon, #top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 p.toggler.activeTitle .toggle_icon > span{\ncolor:#0c7489;\nborder-color:#0c7489;\n}\n#top .togglecontainer.av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 .toggle_wrap .toggle_content{\nborder-color:#e5e5e5;\n}\n<\/style>\n<div  class='togglecontainer av-m0s8p40x-904d5832948e3018fe0ce2b813fb8ae3 av-minimal-toggle  avia-builder-el-15  el_before_av_heading  avia-builder-el-first  toggle_close_all' >\n<section class='av_toggle_section av-m0s8nsii-68c7d4541620d2d06c3aac1b3c0e05e6'  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div role=\"tablist\" class=\"single_toggle\" data-tags=\"{All} \"  ><p id='toggle-toggle-id-1' data-fake-id='#toggle-id-1' class='toggler  activeTitle av-title-above av-inherit-border-color'  itemprop=\"headline\"  role='tab' tabindex='0' aria-controls='toggle-id-1' data-slide-speed=\"200\" data-title=\"Resumen\" data-title-open=\"\" data-aria_collapsed=\"Click to expand: Resumen\" data-aria_expanded=\"Click to collapse: Resumen\">Resumen<span class=\"toggle_icon\"><span class=\"vert_icon\"><\/span><span class=\"hor_icon\"><\/span><\/span><\/p><div id='toggle-id-1' aria-labelledby='toggle-toggle-id-1' role='region' class='toggle_wrap  active_tc av-title-above' style='display:block;' ><div class='toggle_content invers-color av-inherit-border-color'  itemprop=\"text\" ><p><strong>Una familia, otra cultura:&nbsp; implicaciones respecto de la negaci&oacute;n de las propias ra&iacute;ces&nbsp;<\/strong><\/p>\n<p><strong>&nbsp; <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Actualmente sabemos cuales son los factores importantes a tener en cuenta al observar al individuo inserto en su familia y, por lo tanto, en su cultura. En todos esos contextos existe una relaci&oacute;n mutua de influencia, que es por ende determinante respecto de la constituci&oacute;n de cada uno. Este trabajo pretende discutir las implicaciones relacionadas con la influencia de la cultura en la determinaci&oacute;n del modo de funcionar de una familia. Presentaremos una familia de inmigrantes que se mudaron de pa&iacute;s y enfrentaron dificultades para adaptarse a una nueva cultura. A partir de una vi&ntilde;eta cl&iacute;nica, el objetivo es discutir la importancia de permitir la aproximaci&oacute;n a lo que es nuevo y desconocido sin tener que destituir lo que es antiguo, o sea, la tradici&oacute;n. En este ejemplo vemos los obst&aacute;culos enfrentados por una familia que se niega a reconocer sus ra&iacute;ces en detrimento de una b&uacute;squeda incesante por la aceptaci&oacute;n de una nueva cultura. Ese tipo de situaci&oacute;n, cuando llega al extremo como consecuencia de funcionamientos r&iacute;gidos, puede desencadenar el surgimiento de s&iacute;ntomas graves y disruptivos para todo el grupo.<\/p>\n<p><strong>Palabras claves:<\/strong> cultura, familia, negaci&oacute;n de las ra&iacute;ces, s&iacute;ntomas, transgeneracionalidad.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/section>\n<section class='av_toggle_section av-m0s8oc1e-a37b74c760d28616b062d7247c70a72c'  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div role=\"tablist\" class=\"single_toggle\" data-tags=\"{All} \"  ><p id='toggle-toggle-id-2' data-fake-id='#toggle-id-2' class='toggler  av-title-above av-inherit-border-color'  itemprop=\"headline\"  role='tab' tabindex='0' aria-controls='toggle-id-2' data-slide-speed=\"200\" data-title=\"R&eacute;sum&eacute;\" data-title-open=\"\" data-aria_collapsed=\"Click to expand: R&eacute;sum&eacute;\" data-aria_expanded=\"Click to collapse: R&eacute;sum&eacute;\">R&eacute;sum&eacute;<span class=\"toggle_icon\"><span class=\"vert_icon\"><\/span><span class=\"hor_icon\"><\/span><\/span><\/p><div id='toggle-id-2' aria-labelledby='toggle-toggle-id-2' role='region' class='toggle_wrap  av-title-above'  ><div class='toggle_content invers-color av-inherit-border-color'  itemprop=\"text\" ><p><strong>Une famille, une autre culture: ses implications face &agrave; la n&eacute;gation de ses propres racines. <\/strong><\/p>\n<p><em>&nbsp;<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aujourd&rsquo;hui nous savons combien il est important de regarder l&rsquo;individu ins&eacute;r&eacute; dans sa famille et sa culture. Dans tous ces configurations, il existe une relation d&rsquo;influence mutuelle notamment en ce qui concerne la constitution de chacun d&rsquo;eux. Le pr&eacute;sent travail a pour intention de discuter de l&rsquo;influence des implications li&eacute;es &agrave; la culture afin de d&eacute;terminer le mode de fonctionnement d&rsquo;une famille. Nous allons &eacute;voquer une famille d&rsquo;immigrant qui a chang&eacute; de pays et ont souffert des difficult&eacute;s &agrave; s&rsquo;adapter &agrave; une nouvelle culture. Une vignette clinique vise &agrave; discuter l&rsquo;importance de permettre l&rsquo;approche de ce qui est nouveau et inconnu sans avoir &agrave; d&eacute;nigrer l&rsquo;ancien et, par voie de cons&eacute;quence la tradition d&rsquo;origine. Dans cet exemple nous voyons la clinique heurt&eacute;e d&rsquo;une famille qui refuse de reconna&icirc;tre ses racines, et sa qu&ecirc;te incessante pour s&rsquo;int&eacute;grer dans une nouvelle culture. Ce genre de situation, pouss&eacute; &agrave; l&rsquo;extr&ecirc;me, peut d&eacute;clencher l&rsquo;apparition de sympt&ocirc;mes s&eacute;v&egrave;res et de perturbations dans l&rsquo;ensemble du groupe.<\/p>\n<p><strong>Mots-cl&eacute;s:<\/strong> culture, famille, d&eacute;ni des racines, sympt&ocirc;mes, transg&eacute;n&eacute;rationnel.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/section>\n<section class='av_toggle_section av-m0s8oukf-78757335b11c8bc3353adc6b2d99ca4d'  itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div role=\"tablist\" class=\"single_toggle\" data-tags=\"{All} \"  ><p id='toggle-toggle-id-3' data-fake-id='#toggle-id-3' class='toggler  av-title-above av-inherit-border-color'  itemprop=\"headline\"  role='tab' tabindex='0' aria-controls='toggle-id-3' data-slide-speed=\"200\" data-title=\"Summary\" data-title-open=\"\" data-aria_collapsed=\"Click to expand: Summary\" data-aria_expanded=\"Click to collapse: Summary\">Summary<span class=\"toggle_icon\"><span class=\"vert_icon\"><\/span><span class=\"hor_icon\"><\/span><\/span><\/p><div id='toggle-id-3' aria-labelledby='toggle-toggle-id-3' role='region' class='toggle_wrap  av-title-above'  ><div class='toggle_content invers-color av-inherit-border-color'  itemprop=\"text\" ><p><strong>Family experience in a new culture: the implications of denying one&rsquo;s origins <\/strong><\/p>\n<p><em>&nbsp;<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">The influence of family and culture is basic to the couple and family psychotherapist&rsquo;s understanding of an individual&rsquo;s identity, as is an acknowledgement of the mutual influence these factors have on each other. In discussing specific clinical material, the authors examine the implications of cultural influence on family functioning in the context of a family migration. In particular, there is a focus on a migrant family and the difficulties they face in adapting to a new culture. Using a clinical vignette the importance of a family approach to what is new and unknown without surrendering the influence of their cultural origins is examined. The clinical vignette also highlights the obstacles faced by a family that refuses to recognise its origins. In this family, this is shown to have a detrimental impact, especially when it is associated with an incessant search for acceptance in a new culture. When taken to an extreme, such a strategy, along with the denial of family origins, can create serious symptomatology and a rupture in psychic functioning.<\/p>\n<p><strong>Keywords:<\/strong> culture, family, denying one&rsquo;s origins, symptomatology, transgenerational.<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/section>\n<\/div>\n<style type=\"text\/css\" data-created_by=\"avia_inline_auto\" id=\"style-css-av-av_heading-b84fa5918d79d09c79b2f3376f23bab3\">\n#top .av-special-heading.av-av_heading-b84fa5918d79d09c79b2f3376f23bab3{\nmargin:-10px -10px -10px -10px;\npadding-bottom:10px;\n}\nbody .av-special-heading.av-av_heading-b84fa5918d79d09c79b2f3376f23bab3 .av-special-heading-tag .heading-char{\nfont-size:25px;\n}\n.av-special-heading.av-av_heading-b84fa5918d79d09c79b2f3376f23bab3 .av-subheading{\nfont-size:15px;\n}\n<\/style>\n<div  class='av-special-heading av-av_heading-b84fa5918d79d09c79b2f3376f23bab3 av-special-heading-h3 blockquote modern-quote  avia-builder-el-16  el_after_av_toggle_container  el_before_av_hr '><h3 class='av-special-heading-tag '  itemprop=\"headline\"  >ART&Iacute;CULO<\/h3><div class=\"special-heading-border\"><div class=\"special-heading-inner-border\"><\/div><\/div><\/div><div  class='hr av-av_hr-bd7e19a5e9c414034c6d495a5e75ccd7 hr-default  avia-builder-el-17  el_after_av_heading  el_before_av_textblock '><span class='hr-inner '><span class=\"hr-inner-style\"><\/span><\/span><\/div><section  class='av_textblock_section av-m0s8ryck-463748669ddea9ca2faf244eaa65d4fe '   itemscope=\"itemscope\" itemtype=\"https:\/\/schema.org\/CreativeWork\" ><div class='avia_textblock'  itemprop=\"text\" ><p>Cuando nos referimos al concepto de cultura, inmediatamente pensamos en un espacio en el cual el individuo est&aacute; insertado y, por ende, sujeto a sus diferentes marcas y diferentes registros de ese universo. La cultura, que de alguna manera, se transmite a trav&eacute;s de generaciones, es algo que nos &ldquo;conforma&rdquo; (nos da forma). Ella nos identifica y nos brinda el sentimiento de pertenencia a determinados costumbres, determinadas normas, leyes y patrones que se colocan como orientadores de nuestras creencias.<\/p>\n<p>En la colecci&oacute;n &ldquo;A Hist&oacute;ria da Vida Privada&rdquo;, organizada por los autores Philippe Ari&egrave;s y Georges Duby (2009) se muestra, a lo largo de sus vol&uacute;menes, la importancia y la influencia de la cultura en la determinaci&oacute;n de los modos de vida familiar, en sus diversas formas para constituirse y organizarse y en las creencias vigentes en diferentes &eacute;pocas. En diferentes regiones alrededor del mundo vemos diferentes costumbres, h&aacute;bitos espec&iacute;ficos conectados, inclusive, a cuestiones geogr&aacute;ficas y, por lo tanto, un universo de posibilidades en el modo de ser y de existir de cada familia.<\/p>\n<p>As&iacute;, m&aacute;s que nunca, la familia siempre tiene que ser vista a partir de sus ra&iacute;ces culturales y, por lo tanto, entendida en su m&aacute;s compleja red de identificaciones, creencias y mitos. No podemos intentar entender a la familia y a su din&aacute;mica de funcionamiento sin tomar en consideraci&oacute;n el contexto dentro del cual se constituy&oacute; y en el cual est&aacute; inserta.<\/p>\n<p>De acuerdo con Moro (2017) la parentalidad se construye a partir de diversos componentes:<\/p>\n<p>&laquo;(&hellip;)Algunos son colectivos y pertenecen a toda la sociedad, cambian a lo largo del tiempo, pueden ser hist&oacute;ricos, jur&iacute;dicos, sociales o culturales. Otros son m&aacute;s &iacute;ntimos, particulares, conscientes o inconscientes y pertenecen a cada uno de los padres, como personas y en su calidad de futuro padre o madre, a la pareja y a la propia historia familiar del padre y de la madre. Aqu&iacute;, entra en juego lo que se transmite y lo que se esconde, traumas infantiles y la forma como cada uno puede esconderlos&raquo; (p. 138).<\/p>\n<p>Por lo tanto, de acuerdo con la autora, depender&aacute; de la pareja que iniciar&aacute; la familia crear condiciones para que lo que es antiguo y lo que es nuevo puedan dialogar, para que lo conocido y lo extranjero puedan intercambiarse sin amenazar a la integridad ps&iacute;quica de esa nueva familia.<\/p>\n<p>Una situaci&oacute;n bastante peculiar son las familias de inmigrantes. En general, son individuos que debido a alguna condici&oacute;n adversa, tuvieron que &ldquo;abandonar&rdquo; su lugar de origen, dejando atr&aacute;s toda una historia, objetos, recuerdos y significados que para su organizaci&oacute;n familiar ten&iacute;an sentido. Al enfrentarse con una nueva cultura se sienten exigidos a cambiar una serie de patrones de funcionamiento a los cuales ya estaban acostumbrados y que para ellos eran significativos. Entran, radicalmente, en contacto con algo que para ellos es muy ajeno, raro y diferente.<\/p>\n<p>Esa experiencia, muchas veces, es sentida como algo perturbador y, en familias con funcionamientos m&aacute;s r&iacute;gidos, la posibilidad de adaptaci&oacute;n queda perjudicada. En esas situaciones, la flexibilidad es fundamental porque puede ser necesario que creencias sagradas tengan que ser revistas y\/o hasta modificadas. En general se observa que siempre se notar&aacute; una resistencia inicial, pero se espera que, a lo largo del tiempo, el grupo familiar logre, poco a poco, adaptarse y absorber la nueva cultura en la que est&aacute; insertado sin necesariamente tener que deshacerse de su esencia.<\/p>\n<p>Atend&iacute; en mi consultorio a una familia que me pareci&oacute; estar viviendo este tipo de problem&aacute;tica. Se trataba de una familia formada por la pareja (ambos nacidos en Corea) y dos hijos adolescentes (una chica de 14 a&ntilde;os y un chico de 16), que nacieron en Brasil. Los padres vinieron a Brasil siendo a&uacute;n adolescentes y actualmente ten&iacute;an alrededor de 50 a&ntilde;os. Fueron enviados a mi consultorio por un psiquiatra de infancia y adolescencia que atend&iacute;a desde hac&iacute;a casi dos meses al hijo m&aacute;s grande debido a una hip&oacute;tesis diagn&oacute;stica de S&iacute;ndrome de La Tourette<a href=\"#_ftn1\" name=\"_ftnref1\" target=\"_blank\"><sup>[1]<\/sup><\/a>. Seg&uacute;n los padres el chico presentaba algunos tics vocales obscenos (coprolalia).<\/p>\n<p>Por medio de esta vi&ntilde;eta cl&iacute;nica pretendo comentar las consecuencias que un grupo familiar de origen extranjero (en este caso, coreano) puede sufrir cuando uno de sus miembros, el padre, niega sus ra&iacute;ces y, por lo tanto, influencias y creencias que de ellas derivan. Observaremos que ese rechazo para aceptar sus marcas interfiere en su visi&oacute;n de mundo, de familia y de educaci&oacute;n de los hijos y en los conflictos que surgen entre las generaciones. Parece que existe un abismo entre lo que se hereda y la forma como se presenta. El sufrimiento es intenso y queda cristalizado en modos de funcionamiento r&iacute;gidos, sin espontaneidad ante las adversidades que la vida propone.<\/p>\n<p>Este material cl&iacute;nico se refiere a las primeras entrevistas con la familia. El padre (P) es comerciante, la madre (M) no trabaja y los hijos (V y S) estudian en una renombrada escuela particular. Reportar&eacute; apenas algunos momentos de las cuatro primeras sesiones.<\/p>\n<p>Quien hace el primer contacto telef&oacute;nico es el padre, diciendo que &eacute;l y su esposa necesitan conversar sobre su hijo. En el primer encuentro, quien empieza a hablar tambi&eacute;n es el padre, comentando sobre el diagn&oacute;stico del hijo y relatando que la relaci&oacute;n entre ellos est&aacute; muy mal. La madre se queda callada casi todo el tiempo, con la mirada baja. M s&oacute;lo mira al marido si &eacute;l le habla y lo mismo pasa conmigo.<\/p>\n<p>El padre contin&uacute;a diciendo que est&aacute; cada vez m&aacute;s impaciente con su hijo y que a veces altera el tono de voz y se terminan peleando&hellip; &ldquo;Trabajo en comercio y esa situaci&oacute;n me deja con mucha dolor de cabeza &iexcl;Es muy estresante! &iexcl;Me gustar&iacute;a que en nuestra familia las cosas fueran m&aacute;s tranquilas! &iexcl;Les doy todo lo que quieren!&hellip;&rdquo;<\/p>\n<p>Siempre el padre sigue&nbsp; hablando y dice que no quiere tener ning&uacute;n hijo prodigio, &ldquo;&hellip;solo un hijo normal&hellip;&rdquo;<\/p>\n<p>A continuaci&oacute;n intenta relatar desde cuando las cosas empezaron y que el hijo ya tuvo varios tics motores: desde morderse, hasta parpadear, &ldquo;rascarse&rdquo; la garganta y, ahora, tiene tics vocales (altos y agudos). Intento invitar a la madre para que hable un poco, pero sin &eacute;xito, el padre contin&uacute;a dominando el espacio de la cita. &Eacute;l dice: &ldquo;M. es muy callada, muy reservada, no se parece a su mam&aacute;&hellip;&rdquo;<\/p>\n<p>La madre sigue siempre cabizbaja. Le pregunto qu&eacute; ser&iacute;a &ldquo;parecerse a su mam&aacute;&rdquo; y el padre dice que le parece que la madre es muy pasiva, sin mucha actitud.<\/p>\n<p>Le pregunto directamente a la madre sobre lo que su marido est&aacute; diciendo y ella contesta que tampoco sabe porque su hijo se qued&oacute; as&iacute;&hellip; Concuerda en que es m&aacute;s reservada&hellip; (dice todo esto mirando para abajo).<\/p>\n<p>El padre comenta que no sabe qu&eacute; hacer, que no quiere repetir su pasado duro y sufrido&hellip; Dice tambi&eacute;n que hacer terapia familiar lo deja perplejo&hellip;&nbsp; Le pregunto lo que eso significa para &eacute;l y, en su respuesta, percibo que ni siquiera se da cuenta de lo que pasa. Decido preguntarle a la esposa y ella me contesta sorprendentemente. &ldquo;&hellip; Creo que es un problema que tenemos que resolver TODOS&hellip;&rdquo;. En ese momento el padre la interrumpe, reforzando sus cr&iacute;ticas sobre ella. Enseguida comenta &ldquo;&hellip; Me llamaron de la escuela para decirme que quiz&aacute;s yo le estaba exigiendo mucho a mi hijo&hellip; &iexcl;Pero creo que no! &iexcl;Todos dicen que la cultura oriental es m&aacute;s r&iacute;gida! &iexcl;Pero yo vivo ac&aacute; hace 36 a&ntilde;os! &iexcl;No me parece que estoy educando a mis hijos tan r&iacute;gidamente! &iexcl;Solo les pegu&eacute; cuando las notas empeoraron!&hellip;&rdquo;<\/p>\n<p>En ese momento, la madre consigue hablar. &ldquo;&hellip;A m&iacute; tampoco me parece que somos r&iacute;gidos&hellip; les damos todo lo que quieren&hellip; P siempre les daba y a&uacute;n les da todas las novedades. Desde que V empez&oacute; a presentar tics verbales, aun empeorando en la escuela, no le exigimos m&aacute;s nada&hellip;&rdquo; El padre a&ntilde;ade &ldquo;&hellip; No les pido nada&hellip; Exijo el m&iacute;nimo&hellip;&rdquo;<\/p>\n<p>La madre se calla de nuevo y yo comento que &ldquo;&hellip;a lo mejor, lo que es m&iacute;nimo para &eacute;l, es el m&aacute;ximo para su hijo&hellip;&rdquo;<\/p>\n<p>Al final de esa primera cita se quejan mucho de que la rutina familiar es muy complicada, que no logran ni siquiera ir al cine o a un restaurante, debido a los tics vocales de V. El padre dice que &ldquo;&hellip;por su causa nos quedamos todos presos&hellip;&rdquo;.<\/p>\n<p>En esa primera cita la hija se mantuvo callada todo el tiempo, aun cuando intent&eacute; incentivarla para que opinase.<\/p>\n<p>En la segunda cita vinieron s&oacute;lo los padres porque los hijos ten&iacute;an ex&aacute;menes en la escuela al d&iacute;a siguiente (no me hab&iacute;an avisado). Ellos (especialmente el padre) cuentan c&oacute;mo se conocieron y como se casaron. El padre dice que siempre sinti&oacute; que la familia de la esposa lo ve&iacute;a como si fuera inferior porque no ten&iacute;a las mismas condiciones financieras. Cuentan que sufrieron un aborto espont&aacute;neo anterior al embarazo del hijo y relatan el nacimiento de los dos chicos. La mam&aacute; comenta sobre el proyecto de familia &ldquo;de propaganda de tele&rdquo; del padre.<\/p>\n<p>A continuaci&oacute;n, reporto trechos de la tercera cita, a la cual asistieron todos.<\/p>\n<p>El hijo empieza diciendo:<\/p>\n<p>V: Creo que somos una familia muy r&iacute;gida&hellip;<\/p>\n<p>El padre ya lo interrumpe.<\/p>\n<p>P: Listo &iexcl;ahora empez&aacute;s de nuevo con esa historia de que somos r&iacute;gidos! Vivo ac&aacute; hace m&aacute;s de 30 a&ntilde;os&hellip; &iexcl;Eso ya pas&oacute;, es pasado! No existe eso que coreano es m&aacute;s r&iacute;gido&hellip;<\/p>\n<p>El hijo sigue:<\/p>\n<p>V: Mi pap&aacute; no lo ve, pero &eacute;l es muy duro&hellip;<\/p>\n<p>P: Ahh&hellip; ser duro es una cosa y r&iacute;gido es otra. Siempre les di todo lo que me pidieron&hellip;&nbsp; &iexcl;y yo no les pido mucho! Solo que te esfuerces m&aacute;s&hellip;<\/p>\n<p>V: Yo me esfuerzo, pero es muy dif&iacute;cil&hellip;<\/p>\n<p>P: No entiendo, para vos, jugar videojuegos no es dif&iacute;cil, pero las otras cosas&hellip;<\/p>\n<p>V: Reproch&aacute;s los videojuegos porque dec&iacute;s que empeora mis s&iacute;ntomas &iexcl;Pero no es eso! &iexcl;Bueno, es verdad, yo me quedo, s&iacute;, m&aacute;s agitado!<\/p>\n<p>P: &iexcl;Agitado!<\/p>\n<p>V: Pero a m&iacute; me gusta jugar y a veces, cuando juego, ni tengo tics&hellip; al contrario, me relajo m&aacute;s&hellip;<\/p>\n<p>Pero cuando s&eacute; que mi pap&aacute; est&aacute; llegando a casa parece que por m&aacute;s que intente controlarme para mostrar mi esfuerzo &iexcl;se me hace a&uacute;n m&aacute;s dif&iacute;cil! Y mi pap&aacute; se enoja mucho y ah&iacute; yo empiezo a ponerme nervioso&hellip;<\/p>\n<p>P: Lo &uacute;nico que te pido es que te esfuerces. &iexcl;Yo trabajo arduamente! No s&eacute;&hellip;&nbsp; creo que ya estoy cans&aacute;ndome&hellip;<\/p>\n<p>La madre y la hija se quedan calladas. Antes de decir algo, prefiero escuchar y saber si ellas quieren decir algo.<\/p>\n<p>M: Ehh&hellip; P. es m&aacute;s r&iacute;gido si&hellip; Pero V. quiere jugar tambi&eacute;n&hellip; Creo que &eacute;l tiene miedo que el padre vea que &eacute;l est&aacute; teniendo los tics&hellip;<\/p>\n<p>V: &iexcl;En casa, hasta hace poco tiempo, no ten&iacute;amos tele!&hellip; &iexcl;Y pap&aacute; dice que no es r&iacute;gido! &iexcl;Creo que somos s&iacute;, una familia coreana!<\/p>\n<p>Pens&eacute; en preguntar, al final, lo que significar&iacute;a ser una familia coreana, pero es el padre quien lo interrumpe a su hijo.<\/p>\n<p>P: Familia coreana&hellip; &iquest;Qu&eacute; sab&eacute;s sobre lo que es una familia coreana?<\/p>\n<p>V: S&eacute; que son m&aacute;s r&iacute;gidos. &iexcl;Que, por ejemplo, tenemos que respetar a los m&aacute;s viejos, que no podemos levantar mucho la cabeza&hellip; que tenemos que hablar bajo!<\/p>\n<p>P: Vos insist&iacute;s en eso&hellip; creo que no tiene nada que ver&hellip;<\/p>\n<p>M: Creo que somos, s&iacute;, un poco duros&hellip; El Coreano tiene esa diferencia generacional muy marcada&hellip; yo tambi&eacute;n soy as&iacute;&hellip; m&aacute;s hura&ntilde;a&hellip; pero cuando tengo que decir algo, lo digo&hellip; Ya sufr&iacute; mucho por ser as&iacute;&hellip; siempre me pongo para abajo&hellip;<\/p>\n<p>Comento que, no obstante est&aacute;n en Brasil hace muchos a&ntilde;os, cada uno carga sus ra&iacute;ces, su cultura dentro de si&hellip; y que, para el padre, eso puede parecer bastante inc&oacute;modo&hellip;<\/p>\n<p>V: Ehh pap&aacute;, &iquest;vos crees que solo porque te fuiste de Corea sus costumbres no son m&aacute;s parte de tu cultura, de vos?<\/p>\n<p>La llamo a la hermana que se qued&oacute; quieta. S. concuerda con el hermano solo con un gesto. Comento sobre la dificultad y miedo que la familia tiene de hablar. Son todos muy temerosos de la autoridad paterna. Si la familia no es perfecta y adaptada nada parece estar bien.<\/p>\n<p>En esa cita lo veo al hijo intentando exponer una situaci&oacute;n que pareciera que el padre niega con vehemencia. Queda claro el costo por su parte para que todo est&eacute; de acuerdo con lo que desea y una enorme dificultad para identificar y aceptar que algunos aspectos est&aacute;n relacionados con su lugar de origen, ya sea cultural como familiar.<\/p>\n<p>A continuaci&oacute;n, relato algunas partes de nuestra cuarta cita.<\/p>\n<p>Vienen todos a la cita. Entran diciendo lo dif&iacute;cil que resulta conciliar todos los horarios. Comento que se esforzaron y que lo lograron.<\/p>\n<p>En ese momento el pap&aacute; se dirige a su hija que, m&aacute;s una vez, se manten&iacute;a callada (pero con la mirada mucho m&aacute;s expresiva en todos los momentos).<\/p>\n<p>P: Ella no se relaciona con nadie&hellip; &iexcl;Si pens&aacute;s que as&iacute; vas a tener amigas, est&aacute;s equivocada! El otro d&iacute;a la vi encontr&aacute;ndose con algunas amigas y ella ni siquiera las saluda como se debe&hellip;. Esa manera de ser de S. tambi&eacute;n me preocupa&hellip; &iexcl;Ac&aacute;, en Brasil, las personas son m&aacute;s c&aacute;lidas! &iexcl;Si por lo menos hablases ac&aacute;!<\/p>\n<p>M: Ella es muy quieta&hellip;&nbsp; Lo que pasa es que ma&ntilde;ana ella tiene prueba y no quer&iacute;a venir hoy porque ten&iacute;a que estudiar. Yo tambi&eacute;n era as&iacute;&hellip;&nbsp; Ahora soy un poco m&aacute;s comunicativa&hellip;<\/p>\n<p>V: Yo intento ayudarla a S. Conmigo ella es normal&hellip; nosotros conversamos y nos re&iacute;mos&hellip;<\/p>\n<p>El padre reclama por la distancia de su hijo&hellip;<\/p>\n<p>V: Ehh&hellip;&nbsp; creo que me llevo mejor con mi mam&aacute;&hellip; me gustar&iacute;a llevarme bien tambi&eacute;n con mi pap&aacute;&hellip; pero con mi mam&aacute; consigo conversar m&aacute;s&hellip; creo que S se parece m&aacute;s a mi pap&aacute; y yo m&aacute;s a mi mam&aacute;.<\/p>\n<p>Le pregunto lo que quiere decir con &ldquo;ella se lleva bien con mi pap&aacute; y yo me parezco m&aacute;s a mi mam&aacute;&rdquo;.<\/p>\n<p>V: No s&eacute; por que&hellip; me llevo mejor con mi mam&aacute;&hellip;<\/p>\n<p>Conversamos algo sobre lo que es llevarse bien y lo que es ser parecido&hellip; En el aspecto comunicativo el hijo se parece m&aacute;s al padre y la hija a la madre.<\/p>\n<p>P: &iexcl;Yo no era as&iacute;! &iexcl;Tuve que esforzarme mucho! Ahora converso m&aacute;s con mis amigos.<\/p>\n<p>Le pregunto qu&eacute; fue lo que lo hizo cambiar.<\/p>\n<p>P: No lo s&eacute;&hellip; creo que fue la vida&hellip; en mi trabajo, tengo que conversar mucho. Ac&aacute;, en Brasil, todos hablan mucho&hellip; Pero si dependiera de mis padres, ni yo tendr&iacute;a di&aacute;logo con ellos&hellip; Con mi pap&aacute; no ten&iacute;amos esa libertad. Lo &uacute;nico que quiero es ver un esfuerzo de parte de V. en cambio de todo lo que le doy&hellip;<\/p>\n<p>V: Pap&aacute; nos da todas las cosas que le pedimos.<\/p>\n<p>Analista: Ustedes dos (padres) me cuentan respecto de una crianza r&iacute;gida y distante, sin di&aacute;logo&hellip; sin mucho afecto&hellip; y a lo mejor, lo que V. y S. quieren es justamente eso, poder conversar y tener manifestaciones afectivas y no solo cosas materiales&hellip;<\/p>\n<p>P: &iexcl;Ah, hasta me parece&hellip; que esperan para ver si aceptan tener un celular que no sea el de &uacute;ltimo modelo!<\/p>\n<p>V: Mi pap&aacute; piensa que no nos gustan las cosas. Nos gustan, pero no es solo eso&hellip; Querr&iacute;a m&aacute;s comprensi&oacute;n&hellip; Solo eso&hellip;<\/p>\n<p>Analista: Ustedes dos (padre e hijo) cuando se hablan uno al otro, siempre terminan la frase con &ldquo;solo eso&rdquo;. A lo mejor, lo que parece &ldquo;poco o f&aacute;cil&rdquo; para uno, es &ldquo;mucho o dif&iacute;cil&rdquo; para el otro. P: Ah&hellip; no s&eacute; nada&hellip; en mi infancia era todo &ldquo;negro sobre blanco&rdquo;&hellip; Y tenemos tambi&eacute;n ese asunto de los tics&hellip;<\/p>\n<p>Todos se callan y se miran&hellip;<\/p>\n<p>El hijo dice que es m&aacute;s dif&iacute;cil controlarse enfrente de su padre.<\/p>\n<p>Analista: &iquest;Sent&iacute;s que tu padre te exige y que tu madre no contribuye para aliviar esa tensi&oacute;n? V: Cuando pap&aacute; llega a casa me siento nervioso&hellip; y ah&iacute; nada funciona&hellip;<\/p>\n<p>S: Tenemos miedo de pap&aacute;.<\/p>\n<p>P: &iexcl;Ustedes hablan como si yo fuera un monstruo!<\/p>\n<p>Analista: A lo mejor es as&iacute; como se sienten&hellip; Eso no significa que seas un monstruo&hellip;<\/p>\n<p>Conversamos un poco sobre lo complicado que es tener un padre tan autoritario y, al mismo tiempo, tener una madre que se coloque en posici&oacute;n tan sumisa&hellip;. Al final, el hijo dice: &ldquo;&hellip;. Ellos son los que tendr&iacute;an que hacer terapia de pareja&hellip;&rdquo;. Me gustar&iacute;a observar que en ninguna cita vi ning&uacute;n tic de V.<\/p>\n<p>A trav&eacute;s de esos relatos vemos la dificultad del padre para reconocer y legitimar su pasado y sus or&iacute;genes.<\/p>\n<p>Seg&uacute;n Abraham y Torok (1995) la transmisi&oacute;n intersubjetiva presupone un espacio de transcripci&oacute;n transformadora de la transmisi&oacute;n. Cuando esa posibilidad no existe, ocurre la transmisi&oacute;n trans-ps&iacute;quica que implica la abolici&oacute;n de l&iacute;mites y espacios subjetivos, no existiendo la experiencia de separaci&oacute;n entre los sujetos del grupo familiar y la familia en general.<\/p>\n<p>Como ya dije, en esta familia, vemos la gran dificultad que la figura del padre tiene para reconocer y aceptar sus ra&iacute;ces y, por lo tanto, su historia, principalmente por un preconcepto que &eacute;l mismo crea. Movido por la necesidad y, a lo mejor, por el deseo por ser aceptado e incluso en el &ldquo;grupo de los brasileros&rdquo;, el padre se esfuerza intentando negar o minimizar sus diferencias con respecto a su crianza, sus costumbres y su cultura. Esos contenidos que no son susceptibles de transformaci&oacute;n y, por lo tanto, incorporados en la trama familiar de ese grupo, fluct&uacute;an como ruidos no deseados y profundamente inc&oacute;modos.<\/p>\n<p>Si pensamos respecto del significado de los s&iacute;ntomas de la S&iacute;ndrome de La Tourette, nos vemos ante la cuesti&oacute;n de la incontinencia para algo que no cabe ni dentro ni fuera de cualquier continente. Es la fuga de lo que no tiene representaci&oacute;n interna, pero tambi&eacute;n es lo que no encaja con lo externo. Es la expulsi&oacute;n de contenidos mentales que no se transformaron y que no pueden ser significados dentro del mundo ps&iacute;quico del individuo. Cuando son expulsados, se quedan a la deriva porque no son ni reconocidos ni aceptados dentro de una cadena de significados, reglas, normas, leyes e, inclusive de la propia cultura.<\/p>\n<p>Cuando la familia revela un funcionamiento muy r&iacute;gido, la mayor&iacute;a de las veces tiende a cristalizarse, ser unidireccional, marcando a las personas en sus roles y modos de ser parciales, frecuentemente coercitivos e inhibidores de un desarrollo m&aacute;s amplio. Ese mecanismo compromete la percepci&oacute;n de las experiencias que los individuos viven en su propio grupo, restringiendo as&iacute;, el espacio para pensar con libertad.<\/p>\n<p>En el grupo familiar presentado, observamos extrema rigidez en su funcionamiento, verbalizada, por ejemplo, cuando la hija dice que ellos tienen miedo del padre. La madre se presenta extremamente pasiva ante todo eso y el padre desea imponer su ideal de familia, que no condice, en nada, con sus experiencias anteriores, ni con sus experiencias actuales.<\/p>\n<p>Para Meyer (2002), el objetivo de la terapia familiar es el desarrollo ps&iacute;quico, lo que, en el caso de esta familia, significa la des-cristalizaci&oacute;n de mecanismos defensivos, generando la posibilidad de circulaci&oacute;n de diferentes experiencias emocionales entre los miembros de la familia. La disminuci&oacute;n de la estereotipia y la apertura hacia un proceso de reflexi&oacute;n sobre el modo de ser y funcionar familiar de cada uno, tambi&eacute;n hacen parte de ese proceso. Concebir el proceso de desarrollo ps&iacute;quico de la familia significa tambi&eacute;n construir, o reconstruir, junto con la misma, su historia emocional, de la constituci&oacute;n y ruptura de sus v&iacute;nculos, de la repetici&oacute;n de sus patrones de relaci&oacute;n, de los mandatos culturales, en un trabajo terap&eacute;utico que, al develar esa historia, puede lograr modificarla y no mantenerla encriptada.<\/p>\n<p>En todas las familias, cada hijo ocupa un lugar propio en el inconsciente de los padres; ellos, por su lado, repiten con los hijos sus experiencias con sus padres. Es as&iacute; que se estructuran las cadenas transgeneracionales. Para deshacerlas es fundamental que secretos, creencias y costumbres familiares, escondidos durante generaciones, sean develados y que la familia enfrente sus lutos y heridas narcisistas, verg&uuml;enzas y humillaciones, sin negarlas. Vemos como el padre, en la familia que describimos anteriormente, busca negar sus or&iacute;genes y su sentimiento a trav&eacute;s de la enfermedad del hijo. El hijo est&aacute; aprisionado como representante de todo lo que no cabe como propio de la estructura familiar, pero que est&aacute; absolutamente encarnado en ellos, inclusive en su origen coreano.<\/p>\n<p>En el &aacute;mbito de la transgeneracionalidad, refiri&eacute;ndonos una vez m&aacute;s y en especial, a las contribuciones de Torok y Abraham (1986), el fantasma transgeneracional o &ldquo;el trabajo del fantasma en el inconsciente&rdquo; significa el efecto de los secretos familiares transmitidos a trav&eacute;s de las generaciones. Como en familia lo que no se resuelve, se repite en experiencias indecibles de algunos miembros, para las generaciones subsecuentes, lo que no se elabora se vuelve innominable e impensable y sus efectos pueden repercutir inclusive, m&aacute;s adelante, m&aacute;s all&aacute; de la tercera generaci&oacute;n.<\/p>\n<p>Los contenidos que se transmiten casi &ldquo;inmodificados&rdquo; de una generaci&oacute;n a otra,&nbsp; quedan escindidos, incorporados, enquistados, pero no pueden ser introyectados. Framo (1976) los llam&oacute; &ldquo;restos f&oacute;siles&rdquo; y Abraham y Torok (1995), los llamaron &ldquo;fantasmas que habitan criptas&rdquo;. En esta familia, un gran fantasma parece ser su propio origen. La negaci&oacute;n de toda su herencia cultural dejaba en suspenso en el medio de todos un contenido el que no ten&iacute;a lugar fuera del grupo, pero que tampoco habitaba el adentro. En esas situaciones ser&iacute;a oportuno analizar esos contenidos para que la familia empiece a enfrentar el sufrimiento de los lutos no elaborados y las delegaciones tan&aacute;ticas de las generaciones anteriores. La posibilidad de descifrar y develar los fantasmas, &ldquo;hacer circular&rdquo; en el campo vincular terap&eacute;utico los secretos encriptados y darle sentido a los fen&oacute;menos de repetici&oacute;n, ayuda a todos a liberarse de su destino de repetici&oacute;n y, por lo tanto, de muerte, falta de movilidad e imposibilidad de transformaci&oacute;n.<\/p>\n<p>Recordamos que el grupo familiar tiene caracter&iacute;sticas espec&iacute;ficas con respecto a los otros grupos, porque en &eacute;ste se entrelazan e interact&uacute;an v&iacute;nculos de alianza y de filiaci&oacute;n, as&iacute; como de consanguinidad, cruzados por encima de lo geneal&oacute;gico grupal familiar, su estructura inconsciente y su herencia cultural.<\/p>\n<p>Frecuentemente, los padres reclutan a los hijos para que asuman el rol central y complementar sus expectativas. Los hijos pasan a ser participantes de la fantas&iacute;a familiar compartida, contribuyendo a la ansiedad general que los une. Por lo tanto, el ni&ntilde;o no logra alcanzar un equilibrio adecuado entre sus dotes reales y lo que se le impone, siendo ese factor un serio obst&aacute;culo para su desarrollo y para su diferenciaci&oacute;n.<\/p>\n<p>Ka&euml;s (1987), al introducir el concepto de pacto denegativo se refiere a un acuerdo entre los miembros de una pareja o grupo para que algunos recuerdos y datos hist&oacute;ricos sean rechazados o apagados, condenados a represi&oacute;n o denegados para sostener la continuidad de los diversos v&iacute;nculos del grupo familiar. En la familia que es nuestro ejemplo, parece que el padre tiene que estar siempre controlando lo que se debe, o no, transmitir, compartir entre ellos. Imaginando el s&iacute;ntoma del hijo, como un s&iacute;ntoma del grupo familiar, es claro que existe un movimiento en el grupo para &ldquo;barrer&rdquo; los contenidos indeseables debajo de la alfombra. Sin embargo, todo ese control escapa y se evidencia en el s&iacute;ntoma del hijo, representando, a lo mejor, tambi&eacute;n, un pedido de ayuda. El hecho de que se tiene &ldquo;un paciente&rdquo; en la familia dificulta la diluci&oacute;n de la problem&aacute;tica entre todos los miembros; en cierto sentido, deshacer ese arreglo es desestructurador, porque en la din&aacute;mica familiar cada persona cumple sus roles y funciones, cabiendo al miembro que cumple el rol de enfermo del grupo, facilitar que los otros anden relativamente bien y se encuentren protegidos de los s&iacute;ntomas m&aacute;s graves. Cuando el padre dice que &ldquo;por causa del hijo todos se quedan presos&rdquo;, tenemos que prestar atenci&oacute;n a cual prisi&oacute;n se refiere.<\/p>\n<p>El ser humano transita entre la angustia generada por la necesidad de ser &eacute;l mismo y por la necesidad de corresponder a lo que viene del otro que, al inicio de la vida es indispensable para su sobrevivencia. Cuando esa dial&eacute;ctica entre el &ldquo;yo&rdquo; y los &ldquo;otros&rdquo; significativos es funcional, el ni&ntilde;o encuentra un ambiente propicio a la expresi&oacute;n de su ser, para su desarrollo y autonom&iacute;a. En caso contrario, el individuo se construye fr&aacute;gilmente y se vuelve incapaz de transformar el medio a su alrededor, en favor de la constituci&oacute;n de su individualidad.<\/p>\n<p>Cuando el padre de la citada familia dice que quer&iacute;a &ldquo;apenas un hijo normal&rdquo;, &eacute;l revela la medida de su expectativa aprisionadora con respecto al hijo y revela tambi&eacute;n la medida de la fuerza que ese hijo tiene que hacer para ser &eacute;l mismo. Tambi&eacute;n queda claro, en el discurso, la fragilidad del padre ante lo inesperado, presencia que lo remite a lo que es inc&oacute;modo en lo diferente, de aquello que no es su imagen y similitud.<\/p>\n<p>Spivacow (2008), al mencionar posibles conflictos y trabajos ps&iacute;quicos que ocurren en los v&iacute;nculos, nos remite al concepto de discontinuidad. &Eacute;l nos dice que la discontinuidad es inherente a cualquier v&iacute;nculo, porque ninguna relaci&oacute;n es factible de lograr una total coincidencia en el campo del orden temporal. La situaci&oacute;n habitual de cualquier v&iacute;nculo es la de no &ldquo;coincidir&rdquo; siempre, existiendo as&iacute; un &ldquo;desencuentro&rdquo; de deseos. Cuando una familia, de alguna forma, es arrancada de su ambiente de origen para irse a un lugar desconocido y a veces hasta hostil, imaginemos cuantas discontinuidades son vividas hasta que ocurra alguna adaptaci&oacute;n. Por ende, adem&aacute;s de la discontinuidad inherente a la relaci&oacute;n, ellos tienen que lidiar con innumerables rupturas promovidas por el contacto con lo extranjero. Sin dudas, no es una situaci&oacute;n ni tranquila ni c&oacute;moda.<\/p>\n<p>Una vez, una profesora les cont&oacute; a los alumnos que cuando se mud&oacute; de Argentina para Brasil su principal preocupaci&oacute;n era traer todos los zapatos que pudiera. Despu&eacute;s de un tiempo se dio cuenta cual era el significado de esa necesidad. Pisar&hellip; ella empez&oacute; a darse cuenta que era dif&iacute;cil pisar en un territorio extra&ntilde;o sin contar ni siquiera con una referencia familiar que pudiera tener desde su lugar de origen. En ese caso, nada mejor que contar con sus propios zapatitos.<\/p>\n<p>Esa dial&eacute;ctica que involucra lo que es individual y lo que es cultural, familiar y lo que es extranjero, se perpetua como una tarea con la cual todas las familias tienen que lidiar, involucrando, o no, ciertos cambios concretos.<\/p>\n<p>Merea (2005) considera como una verdadera trama a toda esa articulaci&oacute;n entre lo particular que involucra al sujeto y lo general que involucra a la familia, a la sociedad y a la cultura. Durante nuestro desarrollo percibimos el car&aacute;cter circular entre esas dos condiciones de estar en el mundo del individuo. De acuerdo con Betarello, Greco, Silva Filho e Silva (2008) es en la interactuaci&oacute;n con la familia y con la sociedad que el ser humano obtiene las condiciones necesarias para su desarrollo, siempre en un encuentro con el otro.<\/p>\n<p>El proceso para constituir a un sujeto es extremamente complejo. La familia tiene que constituirse como una envoltura ps&iacute;quica que da un sentido de pertenencia, continencia, delimitando el &ldquo;adentro&rdquo; y el &ldquo;afuera&rdquo;, o sea, generando una identidad familiar. Esa condici&oacute;n va a favorecer el desarrollo de sus miembros sin que para ello ocurran rupturas dr&aacute;sticas. Cuanto m&aacute;s la familia niega su origen, sus ra&iacute;ces, m&aacute;s se aleja de la constituci&oacute;n de una identidad s&oacute;lida y plena de sentido para sus miembros.<\/p>\n<p>Sin tomar en consideraci&oacute;n su historia y sus tradiciones, la familia pierde la capacidad de desarrollar y transmitir una narrativa. Es fundamental que cada miembro de una familia tenga condiciones para construir su propia narrativa. Sin esa posibilidad, el surgimiento del sujeto queda empobrecido y m&aacute;s anclado a referenciales externos y superficiales que en lo que representa para la identidad de ese grupo, la esencia de esa familia.<\/p>\n<h3><strong>Bibliografia&nbsp; <\/strong><\/h3>\n<p>Abraham, N., Torok, M. (1995). <em>A Casca e o N&uacute;cleo<\/em>. S&atilde;o Paulo: Editora Escuta.<\/p>\n<p>Ari&egrave;s, P., Duby, G. (2009). <em>A Hist&oacute;ria da Vida Privada<\/em>. S&atilde;o Paulo: Companhia das Letras.<\/p>\n<p>Bettarello, S.V., Greco, F., Silva Filho, L.A., Silva, M.C.F. (2008). <em>Fundamentos e Pr&aacute;tica em <\/em><\/p>\n<p><em>Hospital-Dia e Reabilita&ccedil;&atilde;o Psicossocial<\/em>. S&atilde;o Paulo: Atheneu.<\/p>\n<p>Framo, J.L. (1976). Family of origin as a therapeutic resource for adults in marital and family therapy: you can and should go home again. <em>Family Proces<\/em>, 15, 2: 193-210. DOI:<\/p>\n<p>10.1111\/J.1545-5300.1976.00193.x.<\/p>\n<p>Ka&euml;s, R. (1993). <em>La transmision de la vie psychique entre g&eacute;n&eacute;rations<\/em>. Paris: Dunod.<\/p>\n<p>Merea, C. (2005). <em>Familia, Psicoan&aacute;lisis y Sociedad: el sujeto y la cultura<\/em>. Buenos Aires: Fondo de Cultura Econ&oacute;mica.<\/p>\n<p>Meyer, L. (2002). <em>Familia: Din&acirc;mica e Terapia: uma abordagem psicanal&iacute;tica<\/em>. S&atilde;o Paulo: Casa do Psic&oacute;logo.<\/p>\n<p>Moro, M.R. (2017). Parentalidade y diversidad cultural. <em>Revista Brasileira de Psican&aacute;lise<\/em>, 51, 137-149.<\/p>\n<p>Spivacow, M.A. (2008). <em>Cl&iacute;nica Psicoanal&iacute;tica com Casais: entre la teoria y la intervenci&oacute;n<\/em>. Buenos Aires: Lugar Editorial.<\/p>\n<hr>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\" target=\"_blank\">[1]<\/a> S&iacute;ndrome de Tourette o enfermedad de Gilles de La Tourette es un trastorno neuro-psiqui&aacute;trico que, en general, se manifiesta durante la infancia y que se caracteriza por m&uacute;ltiples tics motores y vocales.<\/p>\n<\/div><\/section><\/p><\/div>\n<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Maria Cec\u00edlia Fernandes Silva<\/p>\n","protected":false},"featured_media":1823,"template":"","categories":[],"secciones_revista":[209],"numero_publicado":[9717],"descriptores":[7244,6,9953,9951,9955],"class_list":["post-1860","articulos_revista","type-articulos_revista","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","escritor-fernandes-silva-maria-cecilia","idioma_articulo-espanol","secciones_revista-articulos-es","numero_publicado-n17-2017-2","descriptores-cultura","descriptores-familia","descriptores-negacion-de-las-raices","descriptores-sintomas","descriptores-transgeneracionalidad"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/articulos_revista\/1860","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/articulos_revista"}],"about":[{"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/types\/articulos_revista"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1823"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1860"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1860"},{"taxonomy":"secciones_revista","embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/secciones_revista?post=1860"},{"taxonomy":"numero_publicado","embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/numero_publicado?post=1860"},{"taxonomy":"descriptores","embeddable":true,"href":"https:\/\/aipcf.net\/revue\/wp-json\/wp\/v2\/descriptores?post=1860"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}